πλόμος
Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.
English (LSJ)
ὁ,
A = φλόμος, Arist.HA602b31:—hence πλομίζω, poison with mullein, ἰχθῦς ib.603a1.
German (Pape)
[Seite 637] ὁ, u. πλομίζω, s. φλόμος, φλομίζω.
Greek (Liddell-Scott)
πλόμος: ὁ = φλόμος, verb scum, τοὺς ἰχθῦς ἀποθνήσκειν τῷ πλόμῳ Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 20, 3· ― πλομίζω, δηλητηριάζω διὰ τοῦ φλόμου, τοὺς ἐν τοῖς ποταμοῖς καὶ λίμναις θηρεύειν πλομίζοντας αὐτόθι.
Greek Monolingual
ὁ, Α
φλόμος, βουκάμινο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. της λ. φλόμος].
Russian (Dvoretsky)
πλόμος: ὁ бот. коровяк (Verbascum thapsus L - семенами которого пользовалась для одурманивания рыбы) Arst.