Ἔπαφος
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
English (LSJ)
ὁ, Epaphus, a son of Zeus and Io, A.Pr.851 (v. ἁφή); the Hellenic representative of the Egyptian god Apis, Hdt.2.153, 3.27,28.
Greek (Liddell-Scott)
Ἔπαφος: ὁ, υἱὸς τοῦ Διὸς καὶ τῆς Ἰοῦς, Αἰσχύλ. Πρ. 850· ἴδε ἐν λ. ἀφή· ὁ δὲ Ἆπις κατὰ τὴν Ἑλλήνων γλῶσσάν ἐστι Ἔπαφος Ἡρόδ. 2. 153., 3. 27, 28.
English (Slater)
Ἔπαφος son of Zeus and Io. “φαμὶ γὰρ τᾶσδ' ἐξ ἁλιπλάκτου ποτὲ γᾶς (Θήρας) Ἐπάφοιο κόραν ἀστέων ῥίζαν φυτεύσεσθαι” i. e. Libya, daughter of Epaphos (P. 4.14)
1 πολλὰ δ' Αἰγύπτῳ κατῴκισθεν ἄστη ταῖς Ἐπάφου παλάμαις (N. 10.5)
Russian (Dvoretsky)
Ἔπᾰφος: ου ὁ Эпаф
1) сын Зевса и Ио, впоследствии царь Египта, основатель Мемфиса, отец Ливии Pind., Aesch.;
2) греч. название быка Аписа Her.
Frisk Etymological English
1.
Grammatical information: m.
Meaning: son of Zeus and Io, whom she bore on the Nile (A. Pr. 851); Greek name of Apis (Hdt.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: By the Ancients (e. g. A. Supp. 17 and 45, Pr. 849f.) explained from the the contact (ἐπαφή, ἔφαψις, ἐπαφάω) of Zeus with Io, which is folk-etymology ist; cf. v. Wilamowitz Glaube 1, 246 n. 2.