ἀγακλυτός

From LSJ
Revision as of 11:35, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1a)

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγακλυτός Medium diacritics: ἀγακλυτός Low diacritics: αγακλυτός Capitals: ΑΓΑΚΛΥΤΟΣ
Transliteration A: agaklytós Transliteration B: agaklytos Transliteration C: agaklytos Beta Code: a)gakluto/s

English (LSJ)

όν,

   A = -κλειτός, Il.6.426, Hes.Th.945, etc.    2 of things, ἀ. δώματα Od.3.388, 7.3,46.

German (Pape)

[Seite 7] ή, όν, sehr berühmt, Hom. Iliad. nur 6, 436, Odyss. öfter; ἀγ. δῶματα Od. 3, 388 u. 428. 7, 3 u. 46, sonst Beiw. von Heroen.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγακλυτός: -όν, = ἀγακλεής, -κλειτός. Λατ. inclytus, Ὁμ. (πρὸ πάντων ἐν Ὀδ. ἐν Ἰλ. μόνον ἐν Ζ, 436. -Ἰδομενῆα), καὶ Ἡσ. ἰδίᾳ ἐπὶ ἀνθρώπων. 2) ἐπὶ πραγμάτων, ἀγ. δώματα, Ὀδ. Γ. 388, 428., Η. 3, 46.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
très illustre.
Étymologie: ἄγαν, κλυτός.

English (Autenrieth)

=ἀγακλεής, ἀγακλειτός.

Greek Monotonic

ἀγακλυτός: -όν,
1. = ἀγακλειτός, Λατ. inclytus, λέγεται για πρόσωπα, σε Όμηρ., Ησίοδ.
2. λέγεται και για πράγματα, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγακλῠτός: Hom. = ἀγακλεής.

Middle Liddell

= ἀγακλειτός,] [cf. κτίζω
1. Lat. inclytus, of men, Hom., Hes.
2. of things, Od.