σύρραξις

From LSJ
Revision as of 01:40, 10 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1b)

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύρραξις Medium diacritics: σύρραξις Low diacritics: σύρραξις Capitals: ΣΥΡΡΑΞΙΣ
Transliteration A: sýrraxis Transliteration B: syrraxis Transliteration C: syrraksis Beta Code: su/rracis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A dashing together, [τῶν κλυδώνων] πρὸς ἀλλήλους Arist.Mir.843a16; ὅπλων Plu.2.339b, cf. Id.Caes.44; cf. σύρρηξις.

Greek (Liddell-Scott)

σύρραξις: ἡ, σύγκρουσις, τῶν κλυδώνων πρὸς ἀλλήλους Ἀριστ. π. Θαυμασ. 130. 2· ὅπλων Πλούτ. 2. 337Β, πρβλ. τὸν αὐτ. ἐν Καίσ. 44.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
choc, conflit.
Étymologie: συρρήγνυμι.

Greek Monotonic

σύρραξις: -εως, ἡ (συρράσσω), σύγκρουση, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

σύρραξις: εως ἡ столкновение (τῶν κλυδώνων πρὸς ἀλλήλους Arst.; ὅπλων Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύρραξις -εως, ἡ [συρράσσω] het botsen (van soldaten).

Middle Liddell

σύρραξις, εως, συρράσσω
a dashing together, Plut.