ἱπποκρατία

From LSJ
Revision as of 12:35, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱπποκρᾰτία Medium diacritics: ἱπποκρατία Low diacritics: ιπποκρατία Capitals: ΙΠΠΟΚΡΑΤΙΑ
Transliteration A: hippokratía Transliteration B: hippokratia Transliteration C: ippokratia Beta Code: i(ppokrati/a

English (LSJ)

ἡ,

   A victory in a cavalry action, X.Cyr.1.4.24.

German (Pape)

[Seite 1260] ἡ, Reitersieg, Xen. Cyr. 1, 4, 24.

Greek (Liddell-Scott)

ἱπποκρᾰτία: ἡ, νίκη ἐν ἱππομαχίᾳ, Ξεν. Κύρ. 1. 4, 24˙ - «ἱπποκρατία˙ τὸ τοῖς ἵπποις νικᾶν» Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
supériorité par la cavalerie ou dans un combat de cavalerie.
Étymologie: ἱπποκρατέω.

Greek Monolingual

ιπποκρατία, ἡ (Α)
επικράτηση του ιππικού, νίκη του ιππικού σε μάχηχαίρω τῇ ἱπποκρατίᾳ», Ξεν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἱππ(ο)- + -κρατία (< -κράτης < κράτος), πρβλ. δημο-κρατία, λαο-κρατία].

Greek Monotonic

ἱπποκρᾰτία: ἡ, νίκη σε ιππομαχία, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἱπποκρᾰτία: ἡ победа конницы: μάλα χαίρων τῇ ἱπποκρατίᾳ Xen. чрезвычайно довольный победой (своей) конницы.

Middle Liddell

ἱπποκρᾰτία, ἡ, [from ἱπποκρᾰτέω]
victory in a cavalry action, Xen.