mischief
χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → when a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him | when good men are being dragged down, anyone with worthy credentials must feel their pain | when the noble are afflicted, those who all their lives have been deemed loyal must mourn
English > Greek (Woodhouse)
substantive
harm, injury: P. and V. βλαβή, ἡ, βλάβος, τό, ζημία, ἡ, V. πῆμα, τό, πημονή, ἡ, ἄτη, ἡ.
ill-doing: P. and V. πανουργία, ἡ, P. κακουργία, ἡ.
piece of mischief: P. κακούργημα, τό.
do (a person) a mischief: P. and V. βλάπτειν (acc.), κακοῦν (acc.), κακουργεῖν (acc.), ἀδικεῖν (acc.), Ar. and V. πημαίνειν (acc.) (also Plato but rare P.); see injure.
make mischief between, set by the ears: Ar. and P. διιστάναι (acc.).
I fear she may be up to some mischief: Ar. δέδοικα μή τι δρᾷ νεώτερον (Ecclesiazusae 338).