ἅζω
ἐν πίθῳ τὴν κεραμείαν μανθάνειν → in breaking many pots, the potter learns his craft | of those who undertake the most difficult tasks without learning the elements of the art | don't run before you can walk
English (LSJ)
v. sub ἅζομαι.
German (Pape)
[Seite 43] (ἅγος, ἄγαμαι, s. Buttmann Lexil. I, 236), verehren, act. nur Soph. O. C. 133 ch. – Sonst nur med., praes. u. impf., Ehrfurcht haben, Ἀπόλλωνα Il. 1, 21, θεόν 5, 434, μητέρα Od. 17, 401, ξείνους 9, 478, ἅζετο γὰρ μὴ νυκτὶ θοῇ ἀποθὐμια ἔρδοι Il. 14, 261; auch absol., ἁζόμενοι, aus frommer Scheu, Od. 9, 200; mit dem inf. Il. 6, 267, wie Eur. Alc. 336 u. sonst; ἀμφὶ σοί, τί ἐξανύσεις Soph. O. R. 155.
Greek (Liddell-Scott)
ἅζω: ἴδε ἐν λ. ἅζομαι.
French (Bailly abrégé)
d’ord. au Moy. ἅζομαι.
Greek Monotonic
ἅζω: βλ. ἅζομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἅζω en ἅζομαι, imperat. praes. med. ἅζεο en ἅζευ; poët. imperf. med. 3 sing. ἅζετο, plur. ἅζοντο, act. en med. met dezelfde betekenis, eerbiedigen, respecteren.