Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χοιροκομεῖον

From LSJ
Revision as of 19:53, 19 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χοιροκομεῖον Medium diacritics: χοιροκομεῖον Low diacritics: χοιροκομείον Capitals: ΧΟΙΡΟΚΟΜΕΙΟΝ
Transliteration A: choirokomeîon Transliteration B: choirokomeion Transliteration C: choirokomeion Beta Code: xoirokomei=on

English (LSJ)

τό, A pen for keeping swine in, Ar.V.844, Hsch., Suid. II (χοῖρος 1.2) bandage used by females, Ar.Lys.1073.

German (Pape)

[Seite 1362] τό, 1) Schweinestall, -hürde, geflochtener Einschluß, Schweine darin zu mästen; nach Andern ein Pflock, πάτταλος, an dem die Schweine festgebunden wurden. – 2) die weibliche Schaambinde, Ar. Vesp. 844 Lys. 1073.

Greek (Liddell-Scott)

χοιροκομεῖον: τό, τόπος περιπεφραγμένος ἐν ᾧ τρέφονται χοῖροι, χοιροστάσιον, χοιροτροφεῖον, Ἀριστοφ. Σφ. 844, Σουΐδ. ΙΙ. ἐπίδεσμός τις οὗ χρῆσιν ποιοῦνται αἱ γυναῖκες, Ἀριστοφ. Λυσ. 1073· πρβλ. φυλάκειον, σφενδόνη, χοιρόσακον, χοιροτροφεῖον ΙΙ.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
1 cage d’osier pour les petits cochons;
2 linge pour les femmes.
Étymologie: χοῖρος, et κομέω, κομίζω.

Greek Monotonic

χοιροκομεῖον: τό (κομέω), χοιροστάσιο, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

χοιροκομεῖον: τό
1) клетка для свиней Arph.;
2) χοῖρος 2] женская повязка (περὶ τοῖς μηροῖσιν Arph.).

Middle Liddell

χοιρο-κομεῖον, ου, τό, κομέω
a pigsty, Ar.