βαρυόργητος
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
English (LSJ)
ον, exceeding angry, Πιερίδες AP5.106 (Phld.).
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρυόργητος: -ον, ὁ βαρέως, σφοδρῶς ὠργισμένος, Ἀνθ. II. 5. 107
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui éprouve une violente colère.
Étymologie: βαρύς, ὀργάω.
Spanish (DGE)
(βᾰρῠόργητος) -ον que se irrita gravemente Πιερίδες AP 5.107 (Phld.).
Greek Monotonic
βᾰρῠόργητος: -ον (ὀργάω), υπερβολικά θυμωμένος, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
βαρυόργητος: сильно разгневанный, гневный (Πιερίδες Anth.).