cut

From LSJ
Revision as of 09:26, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV3)

τίς ἥδε κραυγὴ καὶ δόμων περίστασις; → what means this uproar and thronging about the house, what means the crowd standing round the house?

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 192.jpg

v. trans.

P. and V. τέμνειν, κόπτειν.

Hew: P. and V. τέμνειν, κόπτειν, ἐκτέμνειν, V. κείρειν.

Divide, sever: P. and V. σχίζειν, ἀποσχίζειν, τέμνειν, διατέμνειν.

Cut a road or canal: P. τέμνειν.

Met., affect deeply: P. and V. δάκνειν.

Cut one's hair: P. and V. κείρεσθαι, Ar. and P. ἀποκείρεσθαι; see cut off.

Out (teeth): use P. and V. φύειν (acc.).

Cut down: P. and V. τέμνειν, Ar. and P. κατατέμνειν, κατακόπτειν, ἐκκόπτειν; see also kill.

Met., curtail: P. and V. συντέμνειν, συστέλλειν, κολούειν.

Cut off: P. and V. τέμνειν, κόπτειν, Ar. and P. ἀποτέμνειν, V. θερίζειν, ἀπαμᾶν.

Cut clean off.: P. and V. ἀποκαυλίζειν (Thuc. 2, 76).

Cut off (hair): P. and V. κείρεσθαι, V. ἀποθρίσαι (1st aor. ἀποθερίζειν), τέμνειν.

Intercept: P. ἀπολαμβάνειν, διαλαμβάνειν.

Cut off by a wall: P. ἀποικοδομεῖν (acc.).

Shut out: P. and V. ἀποκλῄειν.

Destroy: P. and V. καθαιρεῖν, διαφθείρειν; see destroy.

Cut open: P. διακόπτειν (used of cutting open a lip, Dem. 1259).

Cut out: P. and V. ἐκτέμνειν.

Cut short: P. and V. συντέμνειν; see also destroy.

Interrupt a person speaking: P. ὑπολαμβάνειν, Ar. ὑποκρούειν; see interrupt.

Cut through (generally): P. and V. διατέμνειν, P. διακόπτειν.

Cut through enemy's ranks, etc.: P. διακόπτειν (acc.) (Xen.).

Force (a passage): P. βιάζεσθαι (acc.).

Cut up: P. and V. κόπτειν, τέμνειν, Ar. and P. κατακόπτειν, κατατέμνειν.

Carve: V. κρεοκοπεῖν, ἀρταμεῖν.

Cut up small: P. κερματίζειν.

Cut up (a force): see destroy.

adj.

Cut off: V. τομαῖος.

subs.

Slice: Ar. τόμος, ὁ, P. τμῆμα, τό (Plat.), περίτμημα, τό (Plat.).

Blow: P. and V. πληγή, ἡ, V. τομή, ἡ.

Wound: P. and V. τραῦμα, τό.

If the cut be deep: P. εἰ βαθὺ τὸ τμῆμά (ἐστι) (Plat., Gorg. 476C).

Short cut: Ar. ἀτραπός σύντομος, ἡ.

By the shortest cut: P. τὰ συντομώτατα (Thuc. 2, 97).