ἑλεόθρεπτος

From LSJ
Revision as of 20:05, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἑλεόθρεπτος Medium diacritics: ἑλεόθρεπτος Low diacritics: ελεόθρεπτος Capitals: ΕΛΕΟΘΡΕΠΤΟΣ
Transliteration A: heleóthreptos Transliteration B: heleothreptos Transliteration C: eleothreptos Beta Code: e(leo/qreptos

English (LSJ)

ον, (ἕλος) marsh-bred, σέλινον Il.2.776, Nic.Th.597.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui croît litt. se nourrit dans les marais ou les marécages.
Étymologie: ἕλος, τρέφω.

Russian (Dvoretsky)

ἑλεόθρεπτος: растущий на болоте, болотный (σέλινον Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἑλεόθρεπτος: -ον, (ἕλος) ὁ ἐν τοῖς ἕλεσι τρεφόμενος, λωτὸν ἐρεπτόμενοι ἑλεόθρεπτόν τε σέλινον Ἰλ. Β. 776.

Greek Monotonic

ἑλεόθρεπτος: -ον (ἕλος, τρέφω), αυτός που τρέφεται σε έλος, ελόβιος.

Middle Liddell

ἑλεό-θρεπτος, ον ἕλος, τρέφω
marsh-bred, Il.