παιδοκτονέω

From LSJ
Revision as of 14:15, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παιδοκτονέω Medium diacritics: παιδοκτονέω Low diacritics: παιδοκτονέω Capitals: ΠΑΙΔΟΚΤΟΝΕΩ
Transliteration A: paidoktonéō Transliteration B: paidoktoneō Transliteration C: paidoktoneo Beta Code: paidoktone/w

English (LSJ)

murder one's children, E.HF1280.

German (Pape)

[Seite 441] Kinder tödten, Eur. Herc. F. 1280 u. in späterer Prosa.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
tuer des enfants.
Étymologie: παῖς, κτείνω.

Greek Monotonic

παιδοκτονέω: μέλ. -ήσω, φονεύω παιδιά, σε Ευρ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παιδοκτονέω [παιδοκτόνος] kinderen vermoorden.

Russian (Dvoretsky)

παιδοκτονέω: убивать детей Eur.

Middle Liddell

παιδοκτονέω, fut. -ήσω
to murder children, Eur. [from παιδοκτόνος