παιδοκτονέω

From LSJ

ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παιδοκτονέω Medium diacritics: παιδοκτονέω Low diacritics: παιδοκτονέω Capitals: ΠΑΙΔΟΚΤΟΝΕΩ
Transliteration A: paidoktonéō Transliteration B: paidoktoneō Transliteration C: paidoktoneo Beta Code: paidoktone/w

English (LSJ)

murder one's children, E.HF1280.

German (Pape)

[Seite 441] Kinder tödten, Eur. Herc. F. 1280 u. in späterer Prosa.

French (Bailly abrégé)

παιδοκτονῶ :
tuer des enfants.
Étymologie: παῖς, κτείνω.

Greek Monotonic

παιδοκτονέω: μέλ. -ήσω, φονεύω παιδιά, σε Ευρ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παιδοκτονέω [παιδοκτόνος] kinderen vermoorden.

Russian (Dvoretsky)

παιδοκτονέω: убивать детей Eur.

Middle Liddell

παιδοκτονέω, fut. -ήσω
to murder children, Eur. [from παιδοκτόνος