ἀμολγεύς

From LSJ
Revision as of 15:19, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")

Διὰ τὰς γυναῖκας πάντα τὰ κακὰ γίγνεται → Mala non videbis fieri nisi per mulieres → Das Leid erwächst uns durch die Frauen allesamt

Menander, Monostichoi, 134
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμολγεύς Medium diacritics: ἀμολγεύς Low diacritics: αμολγεύς Capitals: ΑΜΟΛΓΕΥΣ
Transliteration A: amolgeús Transliteration B: amolgeus Transliteration C: amolgeys Beta Code: a)molgeu/s

English (LSJ)

έως, ὁ, milk-pail, Theoc.8.87, AP9.224 (Crin.).

Spanish (DGE)

-έως, ὁ
• Prosodia: [ᾰ-]
colodra Theoc.8.87, AP 9.224 (Crin.).

German (Pape)

[Seite 127] έως ὁ, Melkeimer, Theocr. 8, 87; Crinag. 26 (IX, 224).

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
vase à traire.
Étymologie: ἀμέλγω.

Russian (Dvoretsky)

ἀμολγεύς: έως ὁ подойник Theocr., Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμολγεύς: έως, ὁ, ἀγγεῖον πρὸς ἄμελξιν, καδίσκος, «καρδάρι», Λατ. mulctra, Θεόκρ. 8. 87, Ἀνθ. Π. 9. 224.

Greek Monolingual

ἀμολγεὺς (έως), ο (Α) ἀμέλγω
δοχείο μέσα στο οποίο αρμέγουν, καρδάρα.

Greek Monotonic

ἀμολγεύς: -έως, ὁ (ἀμέλγω), καρδάρα για το γάλα, Λατ. mulctra, σε Θεόκρ., Ανθ.

Middle Liddell

ἀμέλγω
a milk-pail, Lat. mulctra, Theocr., Anth.