Σπανία

From LSJ
Revision as of 08:35, 11 May 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)

Source

English (Strong)

probably of foreign origin; Spania, a region of Europe: Spain.

English (Thayer)

Σπανίας, ἡ, Spain, in the apostolic age the whole peninsula south of the Pyrenees: Winer's Grammar, 25); the more common Greek form is Ἰσπανια, Ἰβηρια; cf. Pape, Eigennamen, under the words).)

Russian (Dvoretsky)

Σπανία: тж. Ἰσπανία ἡ Испания Plut.

Chinese

原文音譯:Span⋯a 士爬你阿
詞類次數:專有名詞(2)
原文字根:西班牙
字義溯源:士班雅;即今之西班牙,保羅曾想去該地傳福音( 羅15:23 ,28),但他是否去過那地,無記錄可查。字義:缺少
出現次數:總共(2);羅(2)
譯字彙編
1) 士班雅(2) 羅15:24; 羅15:28

French (New Testament)

ας (ἡ) Espagne
Σπάνος