θερμηγορέω
From LSJ
συνετῶν μὲν ἀνδρῶν, πρὶν γενέσθαι τὰ δυσχερῆ, προνοῆσαι ὅπως μὴ γένηται· ἀνδρείων δέ, γενόμενα εὖ θέσθαι → it is the part of prudent men, before difficulties arise, to provide against their arising; and of courageous men to deal with them when they have arisen
English (LSJ)
speak warmly, hotly, Orac. ap.Luc.Peregr.30.
German (Pape)
[Seite 1201] hitzig, zornig reden, Luc. Pergr. 30.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
parler avec chaleur ou colère.
Étymologie: θερμός, ἀγορεύω.
Greek (Liddell-Scott)
θερμηγορέω: ὁμιλῶ θερμῶς, μετὰ θερμότητος, Χρησμ. παρὰ Λουκ. ἐν Περεγρ. 30.
Russian (Dvoretsky)
θερμηγορέω: говорить с жаром или гневно Luc.