Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκχύτης

From LSJ
Revision as of 05:51, 17 September 2023 by Spiros (talk | contribs)

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκχύτης Medium diacritics: ἐκχύτης Low diacritics: εκχύτης Capitals: ΕΚΧΥΤΗΣ
Transliteration A: ekchýtēs Transliteration B: ekchytēs Transliteration C: ekchytis Beta Code: e)kxu/ths

English (LSJ)

[ῠ], ου, ὁ,
A spendthrift, Luc.Vit. Auct.24.
2 drain, Glossaria.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ 1 derrochón, manirroto op. περιεκτικός Luc.Vit.Auct.24, cf. ἐκχυμενίτας.
2 desagüe, Gloss.2.293.

German (Pape)

[Seite 788] ὁ, der Ausgießer. Verschwender, Luc. Vit. auct. 24.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
prodigue.
Étymologie: ἐκχέω.

Russian (Dvoretsky)

ἐκχύτης: ου ὁ расточитель, мот Luc.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκχύτης: ῠ, ου, ὁ, ὁ ἐκχέων, καταναλίσκων τὴν οὐσίαν, χρηματοφθορικός, «ἐξοδευτής», ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ περιεκτικός, Λουκ. Βίων Πρᾶσις 24.

Greek Monolingual

ἐκχύτης, ο (Α)
1. σπάταλος, άσωτος
2. οχετός, διώρυγα.

Greek Monotonic

ἐκχύτης: [ῠ], -ου, ὁ (ἐκχέω), άσωτος, αυτός που διασπαθίζει, σπαταλά, κατατρώγει, σε Λουκ.

Middle Liddell

ἐκχῠ́της, ου, ἐκχέω
a spendthrift, Luc.

Translations

spendthrift

Arabic: مُسْرِف‎, مُبَذِّر‎; Bulgarian: разточителен, прахоснически; Chinese Mandarin: 挥霍无度; Czech: utrácivý, rozmařilý; Danish: ødsel; Dutch: verkwistend, spilziek, verspillend; Finnish: tuhlaavainen; French: dépensier, prodigue; Galician: desbaldidor, desbaldidora; German: verschwenderisch; Greek: άσωτος, σπάταλος; Ancient Greek: ἄσωτος, δαπανητής, ἐκχύτης, ἐξοδιαστής, ἐπαναλωτής, πατροφάγος, σκορπιστής; Hungarian: költekező, pazarló; Khmer: ចាយវាយ; Macedonian: расипнички; Malayalam: ധൂർത്തൻ; Portuguese: gastador; Russian: расточительный; Spanish: pródigo, manirroto; Turkish: müsrif, savurgan, çarçurcu