lutulentus

From LSJ
Revision as of 17:37, 6 February 2024 by Spiros (talk | contribs)

ἐνίοτε οἱ οἰκέται εἰς τὴν θάλασσαν ἐλαύνουσιν αὐτούς → sometimes the slaves ride them into the sea

Source

Latin > English

lutulentus lutulenta, lutulentum ADJ :: muddy; turbid; dirty; morally polluted

Latin > English (Lewis & Short)

lŭtŭlentus: a, um, adj. 2. lutum,
I muddy.
I Lit.: sus, bedaubed with mud, Hor. Ep. 2, 2, 75: diluvio tellus lutulenta recenti, Ov. M. 1, 434: amnis, id. Am. 3, 6, 95: mula, Mart. 9, 23, 13.—*
   B Transf., besmeared with ointment: et putri lutulenta de palaestra, Mart. 7, 67, 7.—
II Trop.
   A Filthy, dirty, vile: lenone istoc non lutum est lutulentius, Plaut. Poen. 1, 1, 29: scio ego, multos jam lucrum lutulentos homines reddidit, id. Capt. 2, 2, 76: lutulente Caesonine, Cic. Pis. 12, 27: persona illa lutulenta, impura. id. Rosc. Com. 7, 20: vitia, id. Pis. 1, 1: qui vexat lutulentā balnea turbā, Juv. 7, 131.—
   B Of style, muddy, turbid, impure: (Lucilius) cum flueret lutulentus, Hor. S. 1, 4, 11: at dixi fluere hunc lutulentum, id. ib. 1, 10, 50.—Hence, * adv.: lŭtŭlentē, impurely: lotiolente dictum velut lutulente, Non. 131, 32.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lŭtŭlentus,¹² a, um (lŭtum), enduit de boue, boueux : Hor. Ep. 2, 2, 75 ; Ov. M. 1, 434 || oint : Mart. 7, 67, 7 || sale, fangeux : -tior Pl. Pœn. 158 || [fig.] Cic. Pis. 27 ; Juv. 7, 131 || [style] Hor. S. 1, 4, 11 ; 1, 10, 50.

Latin > German (Georges)

lutulentus, a, um (2. lutum), I) voller Kot, mit Kot beschmiert od. versetzt, kotig, schmutzig, caenum, Plaut.: sus, Hor. u. Lact.: animal (v. Schweine), Lact.: amnis, Ov.: humus erat lutulenta vino, Cic. or. pro Q. Gall. fr. 1. p. 25 K. – übtr., mit Salben beschmiert, Mart. 7, 67, 7. – II) bildl., schmutzig, häßlich, homo, Plaut. u. Cic.: vitia, Cic.: lenone istoc Lyco non lutumst lutulentius, Plaut. Poen. 158. – insbes., v. Mangel an lichtvoller Klarheit des Stils (Ggstz. purus), Lucilius fluit lutulentus, schlammig, trübe, Hor. sat. 1, 4, 11.

Translations

muddy

Bulgarian: кален, мръсен, мътен; Burmese: နောက်; Catalan: fangós; Cherokee: ᏝᏬᏚᎯ; Chinese Mandarin: 渾/浑; Czech: blátivý; Dagbani: biɛtibiɛti; Danish: mudret; Esperanto: kota; Faroese: runutur; Finnish: kurainen, kurassa, mutainen, mudassa, rapainen, ravassa, samea; French: boueux, vaseux; German: schlammig, matschig; Greek: λασπωμένος, λασπώδης, θολός, θαμπός; Ancient Greek: ἄσιος, ἀσώδης, βορβορῶδες, βορβορώδης, δεισαλέος, ἔμπηλος, ἐπίθολος, εὐρώεις, θολερός, θολῶδες, θολώδης, ἰλυόεις, ἰλυόεν, ἰλυόεσσα, ἰλυῶδες, ἰλυώδης, ὀλός, πηλῶδες, πηλώδης, τελματῶδες, τελματώδης, τρυγώδης, τυντλῶδες, τυντλώδης, ὑλῶδες, ὑλώδης; Hungarian: saras, iszapos, sáros; Icelandic: forugur; Indonesian: berlumpur; Ingrian: mutaisikko; Interlingua: fangose, turbide; Irish: abarach, draoibeach, lábach, ceachrach, dorcha, moirtiúil, modartha, murtallach, tiubh; Italian: fangoso; Japanese: 濁り; Kapampangan: maburak; Khmer: ខ្វល់; Latin: limosus, luteolus, luteus, lutulentus, turbidus; Maori: kōparu; Norwegian Bokmål: grumsete; Norwegian Nynorsk: grumsete; Plautdietsch: blottich; Polish: błocisty, błotnisty; Portuguese: barroso, lodoso, lamacento, turvo; Russian: грязный, мутный; Serbo-Croatian Cyrillic: бла̀тан; Serbo-Croatian Roman: blàtan; Spanish: barroso, enfangado, fangoso, lodoso, turbio, pantanoso; Sundanese: bolokot; Swedish: lerig; Tagalog: maputik; Ukrainian: брудний, каламутний; Vietnamese: bùn lầy, lầy lội, sình lầy