peractio

From LSJ
Revision as of 21:35, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

pĕractĭo: ōnis, f. perago,
I a finishing, completion.
I Lit.: peccati, Hilar. in Psa. 118, 4, 8.—
II Aetatis, transf. from the stage, qs. the last act of the drama, Cic. Sen. 23, 85 (cf. id. ib. 18, 64: fabulam aetatis peregisse, and 19, 70: peragenda fabula est).

Latin > French (Gaffiot 2016)

pĕrāctĭō,¹⁶ ōnis, f. (perago), achèvement, fin, terme : Cic. CM 85.

Latin > German (Georges)

perāctio, ōnis, f. (perago), die Ausführung, ›deactio‹ peractio, Paul. ex Fest. 74, 11. – dah. der Schlußakt, senectus autem aetatis est peractio tamquam fabulae, Cic. de sen. 85.

Latin > Chinese

peractio, onis. f. :: 成功