συνεπαμύνω

From LSJ
Revision as of 14:24, 16 November 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἡ πρὸς τοὺς ἄρρενας συνουσίαpassionate friendship between males

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπᾰμύνω Medium diacritics: συνεπαμύνω Low diacritics: συνεπαμύνω Capitals: ΣΥΝΕΠΑΜΥΝΩ
Transliteration A: synepamýnō Transliteration B: synepamynō Transliteration C: synepamyno Beta Code: sunepamu/nw

English (LSJ)

[ῡ],
A join in repelling, Th.6.56.
II join in assisting, τινι App.BC3.32.

French (Bailly abrégé)

aider à repousser, acc..
Étymologie: σύν, ἐπαμύνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-επαμύνω, Att. ook ξυνεπαμύνω de helpende hand bieden, met acc. resp.. ξ. τὰ πρὸς τοὺς δορυφόρους in het verzet tegen het escorte Thuc. 6.56.5.

German (Pape)

mit helfen, beistehen, Thuc. 6.56 und Sp.

Russian (Dvoretsky)

συνεπᾰμύνω: (μῡ) вместе идти на помощь, становиться на защиту: σ. τι Thuc. помогать в чем-л.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπᾰμύνω: [ῡ], ἀπὸ κοινοῦ ἐπαμύνω, ἀπωθῶ, τινὰ Θουκ. 6. 56. ΙΙ. ἀπὸ κοινοῦ βοηθῶ, συμβοηθῶ, τινι Ἀππ. Ἐμφυλ. 3. 32.

Greek Monolingual

ΜΑ
1. απωθώ, αποκρούω μαζί με κάποιον
2. βοηθώ κάποιον να κάνει κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐπαμύνω «βοηθώ, συντρέχω»].

Greek Monotonic

συνεπᾰμύνω: [ῡ], μέλ. -ῠνῶ, απωθώ, αμύνομαι από κοινού, τινά, σε Θουκ.

Middle Liddell

fut. -ῠνῶ
to join in repelling, τινά Thuc.

Lexicon Thucydideum

simul cum aliis opem ferre, to bring help together with others, 6.56.2.