ἐπαλάομαι

From LSJ
Revision as of 15:28, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Autenrieth)

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπᾰλάομαι Medium diacritics: ἐπαλάομαι Low diacritics: επαλάομαι Capitals: ΕΠΑΛΑΟΜΑΙ
Transliteration A: epaláomai Transliteration B: epalaomai Transliteration C: epalaomai Beta Code: e)pala/omai

English (LSJ)

   A wander about or over, πόλλ' ἐπαληθείς Od.4.81; Αἰγυπτίους ib.83: subj. aor. ἐπαληθῇ 15.401.

German (Pape)

[Seite 897] auf Irrfahrten hingelangen; Αἰγυπτίους, zu den Aegyptern, Od. 4, 83; πόλλ' ἐπαληθείς, weit umhergeirrt, 4, 81. 15, 176; ἐπαληθῇ 15, 401; Ap. Rh. 3, 348.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπᾰλάομαι: ἀποθ. μετ’ ἀορ. παθ., περιπλανῶμαι, πολλὰ παθὼν καὶ πόλλ’ ἐπαληθεὶς Ὀδ. Δ. 81, 83· ὑποτακτ. ἀορ. ἐπαληθῇ Ε. 401.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
ao. sbj. 3ᵉ sg. ἐπαληθῇ, part. ἐπαληθείς;
1 errer de tous côtés;
2 parvenir, après des courses errantes, dans ou parmi, acc..
Étymologie: ἐπί, ἀλάομαι.

English (Autenrieth)

aor. pass. subj. ἐπαληθῇ: wander to, w. acc. of end of motion, Κύπρον, Od. 4.83; πόλλ' ἐπαληθείς, ‘after long wanderings,’ Od. 4.81.