ψευδάγγελος

From LSJ
Revision as of 15:33, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Autenrieth)

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψευδάγγελος Medium diacritics: ψευδάγγελος Low diacritics: ψευδάγγελος Capitals: ΨΕΥΔΑΓΓΕΛΟΣ
Transliteration A: pseudángelos Transliteration B: pseudangelos Transliteration C: psevdaggelos Beta Code: yeuda/ggelos

English (LSJ)

ον,

   A bringing a false report, lying messenger, Il. 15.159; Ὀδυσσεὺς ὁ ψ., title of play, Arist.Po.1455a14.

German (Pape)

[Seite 1393] falsche, lügenhafte Botschaft, Nachricht bringend, Lügenbote; Il. 15, 159; Arist. poet. 16.

Greek (Liddell-Scott)

ψευδάγγελος: -ον, ὁ ψευδῆ ἀγγέλλων, ψευδὴςψευδόμενος ἀγγελιαφόρος, Ἰλ. Ο. 159, Ἀριστ. Ποιητ. 16, 10.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
celui qui apporte de fausses nouvelles.
Étymologie: ψευδής, ἄγγελος.

English (Autenrieth)

reporting lies, false messenger, Il. 15.159†.