Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

γῆθεν

Τὰ πάντα ῥεῖ καὶ οὐδὲν μένει -> Everything flows and nothing stands still
Heraclitus
Full diacritics: γῆθεν Medium diacritics: γῆθεν Low diacritics: γήθεν Capitals: ΓΗΘΕΝ
Transliteration A: gē̂then Transliteration B: gēthen Transliteration C: githen Beta Code: gh=qen

English (LSJ)

Adv.

   A out of or from the earth, A.Th.247, Eu.904, S.OC1591; from beneath, Id.El.453: in late Prose, τὰ γ. J.AJ4.3.2; γ. ἥκεις Luc.Icar.4.

German (Pape)

[Seite 489] aus der Erde, dem Lande, Tragg.

Greek (Liddell-Scott)

γῆθεν: ἐκ τῆς γῆς, ἀπὸ τῆς γῆς, Αἰσχύλ. Θήβ. 247, Εὐμ. 904, Σοφ. Ο. Κ. 1591 · κάτωθεν, ὁ αὐτ. Ἠλ. 453.

French (Bailly abrégé)

adv.
de terre.
Étymologie: γῆ, -θεν.

Spanish (DGE)

• Alolema(s): dór. γᾶθεν E.Tr.1106; γειόθεν Call.Fr.110.49, A.D.Adu.188.19
adv. de o desde la tierra γ. ἔκ τε ποντίας δρόσου ἐξ οὐρανοῦ τε A.Eu.904, γ. ... τὴν ἐπικαρπίαν ἔχειν Alciphr.3.34.1, op. desde la luna γ. ἥκεις Luc.Icar.14, op. οὐρανόθεν Sch.D.T.465.43, 466.1
desde lo profundo de la tierra στένει πόλισμα γ. A.Th.247, ὀδὸν χαλκοῖς βάθροισι γ. ἐρριζωμένον S.OC 1591, γ. ... μολεῖν S.El.453, γ. ἐξανείλετο (a Erictonio), E.Io 269, cf. Call.l.c., A.D.Adu.188.20, 191.25
subst. τὰ γ. los productos de la tierra I.AI 4.45.

Greek Monolingual

γῆθεν επίρρ. (AM) γη
από τη γη («Χαῑρε κλῑμαξ, γῆθεν πάντας ἀνυψώσασα χάριτι» — κλίμακα που ανύψωσες όλους τους ανθρώπους από τη γη προς τον ουρανό, Ακάθ. Ύμνος)
αρχ.
μέσα από τη γη, από τον τάφο, από τον κάτω κόσμο.

Greek Monotonic

γῆθεν: επίρρ., πέρα από τη γη ή από τη γη (δείχνει την προέλευση), σε Αισχύλ., Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

γῆθεν: adv. из, из-под, с или от земли Aesch., Soph.

Middle Liddell

out of or from the earth, Aesch., Soph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γῆθεν [γῆ] adv., uit de aarde, uit de grond.