οἰακηδόν

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰᾱκηδόν Medium diacritics: οἰακηδόν Low diacritics: οιακηδόν Capitals: ΟΙΑΚΗΔΟΝ
Transliteration A: oiakēdón Transliteration B: oiakēdon Transliteration C: oiakidon Beta Code: oi)akhdo/n

English (LSJ)

Adv., (οἴαξ) in the manner of an οἴαξ, A.D.Adv.205.4.

Greek (Liddell-Scott)

οἰᾱκηδόν: Ἐπίρρ. κατὰ τρόπον οἴακος, «πᾶν εἰς δὸν λῆγον ἐπίρρημα ποιότητὸς ἐστι παρεμφατικόν, οὐ τόπου, βοτρυδόν, οἰακηδόν, ἀγεληδόν κτλ.» Ἀπολλ. Δύσκ. ἐν Α. Β. 616. 18.

Greek Monolingual

οἰακηδόν (Α)
επίρρ. σαν τον οίακα, με τον τρόπο του οίακα, σαν τιμόνι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < οἴαξ, -ακος «τιμόνι» + επιρρμ. κατάλ. -ηδόν (πρβλ. πρυμνηδόν)].

German (Pape)

[ᾱ], nach Art eines Steuerruders, Apoll.Dysc. adv. 619.