σαπρόστομος

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σαπρόστομος Medium diacritics: σαπρόστομος Low diacritics: σαπρόστομος Capitals: ΣΑΠΡΟΣΤΟΜΟΣ
Transliteration A: sapróstomos Transliteration B: saprostomos Transliteration C: saprostomos Beta Code: sapro/stomos

English (LSJ)

σαπρόστομον, with foul breath, Arist. ap. Stob.3.5.42.

German (Pape)

[Seite 862] mit faulem, stinkendem Munde, Athem, Stob.

Russian (Dvoretsky)

σαπρόστομος: со зловонным дыханием Arst.

Greek (Liddell-Scott)

σαπρόστομος: -ον, ὁ ἔχων τὴν πνοὴν τοῦ στόματος βρωμεράν, βρωμόστομος, Στοβ. 72. 53.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός του οποίου το στόμα αναδίδει δυσάρεστη οσμή, που πάσχει από κακοσμία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σαπρός + -στομος (< στόμα), πρβλ. αυθαδό-στομος, κακό-στομος].