ἀγυρτάζω

From LSJ

τεκμαιρόμενοι προκατηγορίας οὐ προγεγενημένης → deducing from the fact that there was no previous accusation

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγῠρτάζω Medium diacritics: ἀγυρτάζω Low diacritics: αγυρτάζω Capitals: ΑΓΥΡΤΑΖΩ
Transliteration A: agyrtázō Transliteration B: agyrtazō Transliteration C: agyrtazo Beta Code: a)gurta/zw

English (LSJ)

(ἀγύρτης) collect by begging, χρήματα Od.19.284.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [ᾰ-]
reunir χρήματα Od.19.284.

French (Bailly abrégé)

recueillir, quêter.
Étymologie: ἀγύρτης.

German (Pape)

einsammeln, herumgehend als Bettler, oder reisend, Gastgeschenke, χρήματα Hom. Od. 19.284 (ἅπαξ εἰρημ.).

Russian (Dvoretsky)

ἀγυρτάζω: (о нищем) собирать, выпрашивать (χρήματα Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀγυρτάζω: (ἀγύρτης), συλλέγω ἐπαιτῶν· χρήματα, Ὀδ. Τ. 284.

English (Autenrieth)

(ἀγύρτης, ἀγείρω): collect as beggar, Od. 19.284†.

Greek Monotonic

ἀγυρτάζω: μόνο στον ενεστ., συλλέγω, συγκεντρώνω μέσω ζητιανιάς, επαιτείας, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

only in pres.]
to collect by begging, Od.