ἀναυδία
Ἡ γλῶσσ' ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει → Inesse linquae veritas lapsae solet → Die Zunge, wenn sie in die Irre geht, spricht wahr
English (LSJ)
ἡ, speechlessness, Hp.Coac.353, Mul.2.126; lethargy, Antigen. ap. Cael.Aur.AP2.10.
Spanish (DGE)
ἀναυδία, -ας, ἡ
• Alolema(s): jón. ἀναυδίη
1 pérdida del habla Hp.Coac.353, Mul.1.32, 2.126.
2 letargo Cael.Aur.CP 2.10.56.
German (Pape)
[Seite 212] ἡ, Sprachlosigkeit, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναυδία: ἡ, ἀφασία, ἀφωνία, Ἱππ. 122D, 174B.
Translations
speechlessness
Afrikaans: spraakloosheid; Esperanto: senparoleco, muteco; German: Sprachlosigkeit, Stummheit; Ancient Greek: ἀλογία, ἀλογίη, ἀμφασίη, ἀναυδία, ἀναυδίη, ἀφασία, ἀφθογγία, ἀφωνία, ἀφωνίη
lethargy
Albanian: amti; Armenian: թմրածություն, անտարբերություն, լեթարգիա; Bulgarian: летаргия; Catalan: letargia; Chinese Mandarin: 暮氣/暮气; Czech: letargie; Dutch: onverschilligheid, lethargie; Esperanto: letargio; Finnish: letargia, uupumus, saamattomuus; French: léthargie, nonchalance, langueur; German: Trägheit, Lethargie, Teilnahmslosigkeit, Interesselosigkeit, Nonchalance; Greek: λήθαργος; Ancient Greek: ἀναυδία, ἀναυδίη, βαπτισμός, ληθαργία, λήθαργος, νῶκαρ; Japanese: 無関心, 昏睡; Latin: torpedo; Macedonian: мр́твило, апатичност, летаргија; Maori: tīrohea, tūpakutanga; Portuguese: letargia; Romanian: letargie; Russian: апатичность, летаргия; Spanish: atonía, letargo, aletargamiento, sopor; Tocharian B: ālasäññe; Turkish: letarji, uyuşukluk, uyuşuntu, uykuntu