ἀφωνία

From LSJ

λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφωνία Medium diacritics: ἀφωνία Low diacritics: αφωνία Capitals: ΑΦΩΝΙΑ
Transliteration A: aphōnía Transliteration B: aphōnia Transliteration C: afonia Beta Code: a)fwni/a

English (LSJ)

Ion. ἀφωνίη, ἡ,
A inability to speak, muteness, aphonia, speechlessness, Hp.Epid.3.17.γ, Pl.Smp. 198c.
II mispronunciation, bad pronunciation, faulty pronunciation, Philostr.VA6.36.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Alolema(s): jón. ἀφωνίη Hp.
1 mudez, imposibilidad de hablar ἐφοβούμην μή ... με λίθον τῇ ἀφωνίᾳ ποιήσειεν por falta de argumentos, Pl.Smp.198c, del pez pero irón. de un cantante, Clearch.80, cf. Ph.2.93, Vit.Aesop.G 1, etc., στήλῃ δὲ φωνῶ ἀντ' ἀφωνίας βίου hablo por medio de la estela a cambio de mi mudez en vida, IUrb.Rom.1322.6 (I/II d.C.)
medic. pérdida del habla Hp.Acut.(Sp.) 7, 25, Epid.3.6, Mul.1.2, Ep.19, Diocl.Fr.100, Gal.2.675, 842, 7.150, Ph.2.71, en plu., Hp.Prorrh.1.23, Coac.28.
2 silencio, taciturnidad ἡσυχίη μακρὴ καὶ ἀ. de Pitágoras, Luc.Vit.Auct.3, ἀφωνίαν ἴσχει Ph.1.156.
3 mala pronunciación μαθητὰς αὐτοὺς ποιεῖσθαι ἀφωνίας Philostr.VA 6.36, de algunos sonidos, Orib.45.16.5.

German (Pape)

[Seite 416] ἡ, Sprachlosigkeit, Verstummen, Plat. Conv. 198 c; Luc. Vit. Auct. 3.

Russian (Dvoretsky)

ἀφωνία:немота, безмолвие Plat., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφωνία: ἡ, ἡ ἔλλειψις τῆς φωνῆς, σιωπή, Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ Γ΄, 1098, Πλάτ. Συμπ. 198C.

Greek Monolingual

η (AM ἀφωνία) άφωνος
1. πλήρης έλλειψη φωνής
2. σιγή, βουβαμάρα
αρχ.
λαθεμένη προφορά.

Translations

Danish: afoni; Esperanto: afonio; Finnish: afonia; French: aphonie; Galician: afonía; German: Aphonie, Stimmlosigkeit, Stimmverlust; Greek: αφωνία; Ancient Greek: ἀφωνία; Ido: senvoceso; Italian: afonia; Norwegian Bokmål: afoni; Nynorsk: afoni; Polish: afonia, bezgłos; Portuguese: afonia; Spanish: afonía; Swedish: afoni

speechlessness

Afrikaans: spraakloosheid; Esperanto: senparoleco, muteco; German: Sprachlosigkeit, Stummheit; Ancient Greek: ἀλογία, ἀλογίη, ἀμφασίη, ἀναυδία, ἀναυδίη, ἀφασία, ἀφθογγία, ἀφωνία, ἀφωνίη

taciturnity

Catalan: taciturnitat; Czech: mlčenlivost; Dutch: zwijgzaamheid; French: taciturnité; German: Schweigsamkeit; Greek: εχεμύθεια, ολιγολογία, λακωνικότητα; Ancient Greek: ἀρρησία, ἀρρημοσύνη, ἀφωνία, ἀφωνίη, γλωτταργία, ἐχεγλωττία, ἐχεμυθία, σιγή, σιώπησις, τὸ σιωπηλόν; Italian: taciturnità; Portuguese: taciturnidade; Russian: молчаливость, неразговорчивость; Serbo-Croatian: šutljivost, mučaljivost; Spanish: taciturnidad; Swedish: tystlåtenhet, fåordighet, ordkarghet; Turkish: sessizlik, suskunluk; Ukrainian: мовчазність

silence

Afrikaans: stilte; Albanian: heshtje; Arabic: صَمْت‎, سُكُوت‎; Egyptian Arabic: سكوت‎; Armenian: լռություն; Asturian: silenciu; Azerbaijani: sükut; Bashkir: тынлыҡ; Belarusian: цішыня, маўчанне; Breton: didrouz; Bulgarian: тишина, мълчание; Catalan: silenci; Chinese Mandarin: 沉默; Crimean Tatar: süküt; Czech: ticho, mlčení; Danish: tavshed, stilhed; Dutch: stilte; Esperanto: silento; Estonian: vaikus; Faroese: tøgn; Finnish: hiljaisuus, äänettömyys; French: silence; Galician: silencio; Georgian: დუმილი; German: Stille, Schweigen; Alemannic German: Stili; Gothic: 𐌸𐌰𐌷𐌰𐌹𐌽𐍃; Greek: σιωπή, σιγή, ησυχία; Ancient Greek: ἀγλωσσία, ἀγρυξία, ἀκή, ἀκτυπησία, ἀποσιώπησις, ἀρρησία, ἁσυχία, ἀφθεγξία, ἀφωνία, ἀφωνίη, ἀψοφία, γλωσσαργία, εὐκαμία, εὐφιμία, ἐχεμυθία, ἡσυχία, ἡσυχίη, σῖγα, σιγή, σιωπή, σωπή, φίμωσις; Hebrew: שקט‎, דממה‎; Hindi: ख़ामोशी, चुप्पी, मौनता; Hungarian: csend, csönd, hallgatás; Icelandic: þögn, ró; Ido: silenco; Irish: tost; Italian: silenzio; Japanese: 静けさ, 静寂, 黙秘, 沈黙; Kazakh: тыныштық, жайшылық; Korean: 침묵; Kurdish Central Kurdish: بێدەنگ‎; Northern Kurdish: bêdengî; Kyrgyz: унчукпоо; Latin: silentium; Latvian: klusums; Lithuanian: tyla; Macedonian: тишина, молчење, штама; Maori: haumūmūtanga; Marathi: शांतता; Mongolian: нам гүм; Nepali: मौनता; Northern Sami: jaskatvuohta; Norwegian: ro, taushet, togn; Bokmål: stillhet; Occitan: silenci; Old Church Slavonic: тишина; Old English: swīġe, stilnes; Old Norse: þǫgn; Pashto: ګنګه روژه‎, چوپتيا‎; Persian: خاموشی‎, سکوت‎; Polish: cisza, milczenie; Portuguese: silêncio; Quechua: upalla; Romanian: liniște, tăcere; Russian: тишина, молчание; Samoan: fīlēmū; Scots: seelence; Scottish Gaelic: tosd, sàmhchair; Serbo-Croatian Cyrillic: тишѝна, му̑к; Roman: tišìna, mȗk; Slovak: ticho, mlčanie; Slovene: tišina, molk; Southern Altai: унчукпас; Spanish: silencio; Swahili: kimya; Swedish: tystnad; Tagalog: katahimikan; Tatar: тынлык; Telugu: నిశ్శబ్దము, మౌనము; Tetum: nonook; Thai: ความเงียบ; Tocharian B: ām; Tongan: fakalongo; Turkish: sessizlik, sükut; Turkmen: ümsümlik; Ukrainian: тиша, мовчання; Urdu: خاموشی‎; Vietnamese: sự yên lặng; Volapük: seil; Welsh: distawrwydd, tawelwch; Yiddish: שטילקייט‎; Yucatec Maya: ch'een, ch'ench'enki; Zulu: ukuthula