ἀσκίδιον

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσκίδιον Medium diacritics: ἀσκίδιον Low diacritics: ασκίδιον Capitals: ΑΣΚΙΔΙΟΝ
Transliteration A: askídion Transliteration B: askidion Transliteration C: askidion Beta Code: a)ski/dion

English (LSJ)

τό, = ἀσκίον (little skin, little hide), Ar. Ec. 307, Posidon. 30.

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Prosodia: [-κῐ-]
pequeño odre para vino, Ar.Ec.306, para perfumes, Posidon.71.

German (Pape)

[Seite 371] τό, dim. von ἀσκός, Ar. Eccl. 307.

Greek Monolingual

ἀσκίδιον και ἀσκίον, το (Α) ασκός
ο μικρός ασκός.

Russian (Dvoretsky)

ἀσκίδιον: τό Arph. = ἀσκίον.