Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιδιπλοΐζω

From LSJ

Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous

Euripides, Melanippe Captiva, Fragment 6.11
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιδιπλοΐζω Medium diacritics: ἐπιδιπλοΐζω Low diacritics: επιδιπλοΐζω Capitals: ΕΠΙΔΙΠΛΟΪΖΩ
Transliteration A: epidiploḯzō Transliteration B: epidiploizō Transliteration C: epidiploizo Beta Code: e)pidiploi/+zw

English (LSJ)

redouble: prob. f.l. for ἐπανδιπλάζω, A.Eu.1014 codd. (lyr.).

German (Pape)

[Seite 938] zsgz. ἐπιδιπλοίζω, verdoppeln, wiederholen, Aesch. Eum. 968, Herm. will ἐπανδιπλοίζω schreiben.

French (Bailly abrégé)

doubler, redoubler.
Étymologie: ἐπί, διπλοΐζω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιδιπλοΐζω: стяж. ἐπιδιπλοίζω досл. удваивать, перен. повторять (Aesch. - v.l. ἔπη διπλοίζω).

Greek Monolingual

ἐπιδιπλοΐζω (Α)
διπλασιάζω, επαναλαμβάνω («χαίρετε, χαίρετε δ’ αὖθις ἐπιδιπλοΐζω»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + διπλο-ΐζω (< διπλο-ος / ούς) «διπλασιάζω»].