gemmeus
Latin > English
gemmeus gemmea, gemmeum ADJ :: set with precious stones
Latin > English (Lewis & Short)
gemmĕus: a, um, adj. id.,
I of precious stones, set or adorned with precious stones.
I Lit.: mittit etiam trullam gemmeam rogatum, Cic. Verr. 2, 4, 27, § 63: supellex, Sen. Ep. 110 med.: juga, Ov. F. 2, 74.—
II Transf.
A Like a jewel or precious stone: radix gemmeae rotunditatis, Plin. 18, 7, 13, § 71.—
B Glittering, shining, sparkling, like jewels: pictisque plumis gemmeam caudam explicas, Phaedr. 3, 18, 8; cf.: gemmei pavones, Mart. 3, 58, 13 (and v. gemma, II. 2. c.): Euripus viridis et gemmeus, Plin. Ep. 1, 3, 1; cf.: prata florida et gemmea, id. ib. 5, 6, 11: quos rumor albā gemmeus vehit pennā, Mart. 10, 3, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
gemmĕus,¹³ a, um (gemma), de pierre précieuse : Cic. Verr. 2, 4, 63 || comme une pierre précieuse : Plin. 18, 71 || qui a l’éclat des pierreries : Plin. Min. Ep. 5, 6, 11.
Latin > German (Georges)
gemmeus, a, um (gemma), I) aus Edelsteinen, trulla, Cic. Verr. 4, 63: supellex, Sen. ep. 110, 12. – II) übtr.: A) mit Edelsteinen geschmückt, ephippia, Varro fr.: iuga, Ov.: dah. meton., prata, beperlte, Plin. ep. – B) dem Edelsteine ähnlich, a) v. Gestalt, juwelenförmig, rotunditas, Plin. 18, 71. – b) dem Glanze nach, wie Juwelen schimmernd, in Farbenpracht schimmernd, pictis plumis gemmeam caudam explicas (v. Pfau), Phaedr.: gemmei pavones Mart.: euripus, Plin. ep.: rumor, lichter Ruf, Mart.