impress
τίς γὰρ ἁδονᾶς ἄτερ θνατῶν βίος ποθεινὸς ἢ ποία τυραννίς; τᾶς ἄτερ οὐδὲ θεῶν ζηλωτὸς αἰών → What human life is desirable without pleasure, or what lordly power? Without it not even the life of the gods is enviable.
English > Greek (Woodhouse)
substantive
mark, stamp: P. and V. χαρακτήρ, ὁ, τύπος, ὁ; see impression.
verb transitive
stamp with a mark: P. χαρακτῆρα ἐπιβάλλειν (dat.).
impress the mind, astonish: P. and V. ἐκπλήσσω, ἐκπλήσσειν.
affect: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. ἀνθάπτεσθαι (gen.); see affect.
impress on a person, remind: P. and V. ἀναμιμνήσκειν (τινά τινος).
enjoin: P. and V. ἐπιστέλλειν (τινί τι), ἐπισκήπτειν (τινί τι); see enjoin.
impress on one's mind: V. ἐγγράφεσθαι (τινί τι), θυμῷ βάλλειν (τι), P. εἰς μνήμην κατατίθεσθαί (τι).
what is this pledge that you would wish impressed upon my mind: V. τί δ' ἂν θέλοις, τὸ πιστὸν ἐμφῦναι φρενί (Sophocles, Oedipus Coloneus 1488).
impress (favourably): P. (εὖ) διατιθέναι.
impress into one's service, win over: P. and V. προσποιεῖσθαι (acc.), προστίθεσθαι (acc.).
be impressed to serve in the army: P. ἀναγκαστὸς στρατεύειν (Thuc. 7, 58).
those who were impressed to serve in the ships: P. οἱ ἀναγκαστοὶ εἰσβάντες (Thuc. 7, 13).