leo
μηδένα πρὸ τοῦ τέλους μακάριζε → call no man happy until he dies, call no man happy till he dies, it ain't over till the fat lady sings, the opera ain't over till the fat lady sings, count no man happy until he is dead, it's not over till it's over, count no man blessed before his end
Latin > English
leo leonis N M :: lion
Latin > English (Lewis & Short)
lĕo: lēre, v. a. The root of deleo; cf. Prisc. l. 9
I fin.
lĕo: ōnis, m. Gr. λέων, λίς,
I a lion.
I Lit.: validus, Lucr. 5, 985: fulvus, Ov. H. 10, 85: ferus, id. M. 7, 373: magnanimus, id. Tr. 3, 5, 33: leoni praecipua generositas, Plin. 8, 16, 17, § 42: Gaetulus, Verg. A. 5, 351: Poenus, id. E. 5, 27: Phrygius, id. A. 10, 157: fulvus, id. ib. 4, 159: leonum animi index cauda, Plin. 8, 16, 17, § 42: leo alumnus, Juv. 14, 247: pardus, tigris, leo— si quid adhuc est quod fremat in terris violentius, id. 8, 36: leo femina, a she-lion, lioness (for leaena), Plaut. Fragm. ap. Philarg. Verg. E. 2, 63.—Without femina: orbati leones, Stat. S. 2, 1, 9; Val. Fl. 6, 317.—
II Transf.
A A lion's skin, Val. Fl. 8, 126.—
B The constellation Leo: momenta Leonis, Hor. Ep. 1, 10, 16: cum sol in Leone est, Plin. 24, 17, 102, § 162: in pectore Leonis, id. 18, 26, 64, § 235.—
C A kind of crab, Plin. 9, 31, 51, § 97.—
D A plant, perhaps lion's-foot, Col. 10, 260; 98.—
E To denote a courageous person: in pace leones, in proelio cervi, Tert. Coron. Mil. 1 med.; cf.: in praetoriis leones, in castris lepores, Sid. Ep. 5, 7 med.: domi leones, foris vulpes, Petr. 44, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) lĕō, ēvī, ētum, ēre, primitif inusité de deleo : Prisc. Gramm. 5, 57 ; 10, 38.
(2) lĕō,⁹ ōnis, m. (λέων), lion : Lucr. 5, 985 ; Cic. Sest. 135 ; Off. 1, 41 ; Tusc. 4, 50 ; Fin. 5, 38 || peau de lion : Val. Flacc. 8, 126 || constellation : Hor. Ep. 1, 10, 16 ; Plin. 24, 162 || espèce de crabe : Plin. 2, 97 || gueule de lion [plante] : Col. Rust. 10, 260 || [fig.] Sid. Ep. 5, 7 ; Petr. 44, 4.
Latin > German (Georges)
(1) leo1, leōnis, m. (λέων), I) der Löwe, 1) eig.: leo acerrimus (grimmige), Cornif. rhet. u. Nep.: leo fulvus, Ov.: leo femina, Plaut. fr.: alimenta leonum et vulturum, Sen.: alqm leoni obicere, Sen.: leoni obici, Val. Max.: leones (irati) fremunt, Sen.: fraus quasi vulpeculae, vis leonis videtur, Cic. – auch (gen. comm.) v. der Löwin, Stat. silv. 2, 1, 9. Val. Flacc. 6, 347. – appell., ein Löwe = ein kühner, herzhafter Mensch, Petron. 44, 4: domi leones, foras vulpes, Petron. 44, 14: in pace leones, in proelio cervi, Tert. de cor. mil. 1: in praetoriis leones, in castris lepores, Sidon. epist. 5, 7, 5. – 2) meton., die Löwenhaut, Val. Flacc. 8, 126. – II) übtr.: 1) der Löwe, ein Gestirn, Hor. ep. 1, 10, 15. Plin. 2, 77 u. 123. – 2) eine Art Krebse, Plin. 9, 97. – 3) eine Pflanze, viell. Löwenmaul, Colum. poët. 10, 260: dafür ora leonis feri, ibid. 10, 98. – 4) Leones, Priester des persischen Gottes Mithras, Tert. adv. Marc. 1, 13.
(2) leo2, ēre, tilgen, Stammwort zu deleo, letum, Prisc. 5, 57; 9, 53; 10, 38.
Latin > Chinese
*leo, es, evi, etum, ere. 2. :: 鉋平。抹油
leo, onis. m. :: 獅。螃蟹類。星名。— faemina 牝獅。Subula leonem excipere 以錐敵獅不可。