lenocinium

From LSJ

νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott

Menander, Monostichoi, 434

Latin > English

lenocinium lenocini(i) N N :: pandering; allurement, enticement; flattery

Latin > English (Lewis & Short)

lēnōcĭnĭum: ĭi, n. leno,
I the trade of a pander, pimping, pandering.
I Lit.: ait praetor: Qui lenocinium fecerit. Lenocinium facit, qui quaestuaria mancipia habet. Sed et qui in liberis hunc quaestum exercet, in eadem causa est, etc., Dig. 3, 2, 4: quid? ego lenocinium facio? Plaut. Ep. 4, 2, 11: uxori meae Mihique objectent lenocinium facere, id. Merc. 2, 3, 76: profiteri, to profess to be a bawd, Suet. Tib. 35: praebere uxori, to be a pander to, Dig. 24, 3, 47: eum qui in adulterio deprehensam uxorem non statim dimiserit, reum lenocinii postulari placuit, Paul. Sent. 2, 26, 8; Mos. et Rom. Leg. Coll. 4, 12, 4.—
II Transf.
   A An allurement, enticement, Cic. Mur. 35, 74: cupiditatum, id. Sest. 66, 138.—
   B Excessive or artificial ornament, finery or nicety in dress: corporum lenocinia, Cic. N. D. 2, 58, 146: omnis lenocinii negligens, Suet. Aug. 79: lenocinium est muneris antecedens metus, adds a charm to the benefit, Sen. Ben. 1, 11, 3; cf.: in lenocinio commendationis dolor est, Plin. 35, 11, 40, § 145.—
   2    In partic., of speech, meretricious or nament or allurement (postAug.), Tac. H. 1, 18: nos quibus sordent omnia, quae natura dictavit: qui non ornamenta quaerimus, sed lenocinia, Quint. 8 prooem. § 26; cf. id. 12, 1, 30: caret lenociniis expositio, id. 4, 2, 118; Suet. Calig. 38.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lēnōcĭnĭum,¹² ĭī, n. (leno),
1 métier d’entremetteur : Dig. 3, 2, 4 ; Suet. Tib. 35
2 [fig.] charme : Cic. Mur. 74 ; Sest. 138 || artifice de la toilette, parure recherchée : Cic. Nat. 2, 146 ; Sen. Ben. 1, 11, 3 || [en parl. du style] moyen de séduction, faux brillant, afféterie, recherche : Tac. H. 1, 18 ; Quint. 8, pr. 26 ; Suet. Cal. 38.

Latin > German (Georges)

lēnōcinium, iī, n. (leno), I) das Gewerbe eines Kupplers, die Kuppelei, domesticum, in seinem Hause, Cic.: lenocinium facere, treiben, Plaut. u.a.: so lenocinia exercere, Iustin.: lenocinium profiteri, sich für eine Kupplerin ausgeben, Kuppelei treiben (v. Frauen), Suet.: len. praebere uxori, seine eigene Frau verkuppeln, Scaev. dig.: lenocinium (Kupplerkundschaft od. Kupplerverdienst) petere ab alqo, Cic.: homo lenociniis adulteriisque confectus, Cic. – II) übtr.: 1) Lockungsmittel, Lockung, Verführung, verführerischer Prunk, cupiditatum lenocinia, Cic.: corporum lenocinia, die verführerischen Reize, Cic.: omnis lenocinii neglegens, alle Toilettenkünste verschmähend, Suet.: in leges pacis sibi lenocinia quaerere, für die Fr. etwas Bestechendes für sich beabsichtigen, Iustin. – 2) das, was den Reiz von etw. erhöht, gekünstelter Reiz, Schmuck, Verschönerung (im Ggstz. zum Natürlichen), Cic. u.a.: non faciem coloribus et lenociniis (durch Schminke u. Toilettenkünste) polluisti, Sen.: metus antecedens est lenocinium muneris, erhöht den Reiz des G., Sen.: in der Rede, non ornamenta quaerere, sed lenocinia, Quint. – 3) anlockende Schmeichelei, gewinnende Worte, Tac. u. Suet.

Latin > Chinese

lenocinium, ii. n. :: 惡媒之事諂騙打扮過美