navo
Ψεῦδος δὲ μισεῖ πᾶς σοφὸς καὶ χρήσιμος → Mendacium odit, qui vir est frugi et sapit → Die Lüge hasst der Weise und der Ehrenmann
Latin > English
navo navare, navavi, navatus V :: do with zeal; [operam navare => do one's best]
Latin > English (Lewis & Short)
nāvo: āvi, ātum, 1, v. a. navus,
I to do, perform, or accomplish a thing with zeal and diligence (class.): nemo est tam afflictus, quin possit navare aliquid et efficere, Cic. Fam. 6, 1, 7: navare operam alicui, to come to one's assistance, to serve or assist one: utinam potuissem tibi operam meam studiumque navare, id. ib. 15, 12, 2: operam rei publicae, id. ib. 10, 25, 2; cf. id. Att. 1, 17, 4: jam mihi videor navāsse operam, quod huc venerim, to have succeeded in my endeavors, id. de Or. 2, 7, 26: fortiter in acie navare operam, to act vigorously, Liv. 7, 16; 28, 35: navandae operae avidior, Tac. A. 3, 42; for which: opus navare, Val. Fl. 3, 144: quam vellem Bruto studium tuum navare potuisses! to show, exhibit, Cic. Att. 15, 4, 5; cf.: si suffragandi studia non navant, id. Q. Cic. Petit. Cons. 5, 18: benevolentiam, id. Fam. 3, 10, 3: bellum, to prosecute vigorously, Tac. H. 3, 25: flagitium, to commit, perpetrate, id. ib. 4, 59: rem publicam, to serve the state, Cic. Fam. 9, 2, 5 (dub.; B. and K. gubernare).—Hence, adv.: nā-vanter, with zeal, Cassiod. Var. 2, 23 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nāvō,¹¹ āvī, ātum, āre (navus), tr., faire avec soin, avec zèle : Cic. Fam. 6, 1, 7 ; operam alicui Cic. Br. 282 ; Liv. 28, 35, 9, servir qqn, s’empresser pour qqn ; operam Tac. Ann. 3, 42, agir vigoureusement ; mihi videor navasse operam, quod... Cic. de Or. 2, 26, à mon avis, je n’ai pas perdu mon temps en... (je crois m’être rendu service en...) ; alicui studium Cic. Att. 15, 4, 5 ; in aliquem benevolentiam Cic. Fam. 3, 10, 3, témoigner son zèle, sa bienveillance à qqn.
Latin > German (Georges)
nāvo, āvī, ātum, āre (navus), etw. rührig-, emsig betreiben, -verrichten, etw. eifrig betätigen, -erweisen, aliquod πολιτικον opus efficere et navare, Cic.: nemo est tam afflictus, qui non possit aliquid navare et efficere, Cic.: obsequium, Chalcid. Tim.: rem publicam, das Staatsinteresse eifrig betreiben, dem Staate eifrig dienen, Cic.: alci bellum, jmdm. durch Krieg behilflich sein, Tac.: huiuscemodi suavitatis multa, quae appareat navata esse, non fortuita, viele offenbar absichtlich gesuchte, nicht etwa zufällige Beispiele lieblicher Klangwirkung, Gell. – alci operam suam studiumque, Cic.: benevolentiam suam in alqm, Cic.: operam navare alci, jmdm. mit Eifer dienen, Dienste od. Hilfe leisten, mit Eifer behilflich sein, -helfen, -beistehen, Cic.: so auch rei publicae, Cic.: alci operam ad reconciliandam pacem, Liv.: u. ohne Dat., navent aliam operam, mögen auf eine andere Weise behilflich sein, sich betätigen, Cic.: fortiter in acie operam n., sich wacker am Kampfe betätigen, Liv.: aut observandis auguriis aut extis consulendis op. nav., Min. Fel. 7, 1: bonam operam adversus Sabinos navaverat, Aur. Vict. de vir. ill. 4, 1: navabatur opera diligens in palatio, Amm. 19, 5, 2: diligens opera navabatur exstingui Silvanum ut fortissimum perduellem, Amm. 15, 5, 19: navabatur opera diligens nequi Romanam rem eversurus relinqueretur, Amm. 31, 4, 5.
Latin > Chinese
navo, as, are. :: 勤行。— suam in eum benevolentiam 大情分待彼。— operam suam ei 爲彼出力。— bellum ei 與彼交戰。伐彼。— flagitium 爲彼犯罪。