obsoletus
τὸ κατὰ τὴν τῆς αὑτοῦ ψυχῆς ἐπίταξιν τὰ γιγνόμενα γίγνεσθαι, μάλιστα μὲν ἅπαντα, εἰ δὲ μή, τά γε ἀνθρώπινα → the desire that, if possible, everything,—or failing that, all that is humanly possible—should happen in accordance with the demands of one's own heart
Latin > English
obsoletus obsoleta, obsoletum ADJ :: worn-out, dilapidated; hackneyed
Latin > English (Lewis & Short)
obsŏlētus: a, um, P. a., v. obsolesco.
Latin > French (Gaffiot 2016)
obsŏlētus,¹² a, um, p.-adj. de obsolesco,
1 négligé, usé, délabré : Nep. Ages. 8, 2 ; -tior Cic. Agr. 2, 13 ; Liv. 27, 34, 5 ; homo obsoletus Cic. Pis. 89, homme aux vêtements usés, en haillons || obsoleta verba Cic. de Or. 3, 150, mots usés
2 commun, vulgaire, banal : Cic. Verr. 2, 5, 177 ; obsoletior oratio Cic. de Or. 3, 33, style un peu trop banal
3 souillé, flétri (comme par la vieillesse) : Hor. Epo. 17, 46 ; Sen. Ag. 977.
Latin > German (Georges)
obsolētus, a, um (obsolesco), unscheinbar, abgenutzt, abgetragen, I) eig.: color, Colum. u. Suet.: tectum, morsches u. verfallenes, Hor. – verba, altväterische, veraltete, Cic. – bes. v. der Kleidung, vestis, Liv.: vestitus obsoletior, Cic., obsoletissimus, Apul.: obsoletus (in einem abgetragenen Kleide) Thessalonicam venisti, Cic. – u. durch Schmutz usw. besudelt, nec obsoleta sordibus, Hor.: dextra obsoleta sanguine, Sen. poët. – II) übtr., gemein, alltäglich, gaudia, Liv.: crimina, Cic.: obsoletior oratio, eine etwas gemeine Sprache (ohne gewählte Worte u. ohne Redeschmuck), Cic.: honores, Nep.
Latin > Chinese
obsoletus, a, um. part. p. c. v. obsolesco. :: 廢。老。汚穢者。Color obsoletus 已敗之色。Verba obsoleta 古字。