ἀστραβίζω
Οὐκ ἔστι πενίας οὐδὲ ἓν μεῖζον κακόν → Non ullum paupertate maius est malum → Als Armut gibt es keine größre Schlechtigkeit
English (LSJ)
(ἀστράβη) ride pillion, καμήλους ἀστραβιζούσας A.Supp.285 (dub.).
Spanish (DGE)
(ἀστρᾰβίζω) recorrer en silla de mula χθόνα A.Supp.285.
German (Pape)
[Seite 376] Aesch. ἀστραβίζουσαι κάμηλοι Suppl. 282, Kameele, wie Maulthiere gesattelt, Maulthierdienste thuend; Hesych. erkl. es wie ἀστραβαλίζειν, εὐθύνειν, ὁμαλίζειν.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
être bâté ; servir de bête de somme.
Étymologie: ἀστράβη.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστρᾰβίζω: (ἀστράβη) χρησιμεύω ὡς ὑποζύγιον, ἐκτελῶ ἔργα ἡμιόνου, ἀστραβίζουσαι κάμηλοι Αἰσχύλ. Ἱκ. 285 (χωρίον ἀμφίβολον). - Κατὰ τὸν Ἡσύχ. «ἀστραβίζειν· ὁμαλίζειν, εὐθύνειν».
Russian (Dvoretsky)
ἀστρᾰβίζω: быть оседланным как мул, т. е. служить вьючным животным (κάμηλοι ἀστραβίζουσαι Aesch.).