Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἑλικῶπις

From LSJ

Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau

Menander, Monostichoi, 540

German (Pape)

[Seite 797] ιδος, ἡ, fem. zum Folgdn; κούρη Il. 1, 98; Μοῦσαι H. h. 33, 1; νύμφη Hes. Th. 298; Ἀφροδίτα Pind. P. 6, 1.

French (Bailly abrégé)

ιδος
f. de ἑλίκωψ.

English (Autenrieth)

ιδος, and ἑλίκ-ωψ, ωπος (ϝέλιξ, ὤψ): quick-eyed, or, according to others, with arched eye-brows, Il. 1.98, 389.

Spanish (DGE)

(ἑλῐκῶπις) -ιδος
• Alolema(s): ἐλι- Sapph.44.5
• Morfología: [ac. -ιν Doroth.403.14]
epít. de mujeres, diosas o heroínas, sent. dud., prob. de ojos que giran, vivos, vivarachos ἑ. κούρη de Criseida Il.1.98, cf. Hes.Th.998, Orph.Fr.179.1, νύμφη ἑ. καλλιπάρηος de Equidna, Hes.Th.298, cf. Max.86, Ἀνδρομάχα Sapph.l.c., Ἀφροδίτη Pi.P.6.1, Ϝελένα Lyr.Adesp.93a, cf. Q.S.14.70, Μοῦσαι h.Hom.33.1, de la Luna, Man.1.294, Doroth.l.c.
interpr. como sinón. de γοργόφθαλμος Hdn.Epim.30, de μελανόφθαλμος ‘de ojos negrosEM 332.20G., Sch.Er.Il.1.98b
o de hermosos ojos Hsch., Sud.
de donde hermosa Hsch., παρθηνικὴ ἑ. una muchacha hermosa Gr.Naz.M.37.1493A.

Greek Monolingual

η
βλ. ελίκωψ.

Russian (Dvoretsky)

ἑλῐκῶπις: ιδος Hom., Hes., Pind. adj. f к ἑλίκωψ.