ἀπωστός: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(big3_6)
(6)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-όν<br />[[echado]], [[expulsado]] τῆς ἑωυτοῦ (γῆς) Hdt.6.5, cf. 1.71, S.<i>Ai</i>.1019, ὑπ' αὐτῶν ἐκ τοῦ βίου Fauorin.<i>Fr</i>.17, [[ἀπωστός]]· φυγάς Hsch.
|dgtxt=-όν<br />[[echado]], [[expulsado]] τῆς ἑωυτοῦ (γῆς) Hdt.6.5, cf. 1.71, S.<i>Ai</i>.1019, ὑπ' αὐτῶν ἐκ τοῦ βίου Fauorin.<i>Fr</i>.17, [[ἀπωστός]]· φυγάς Hsch.
}}
{{grml
|mltxt=<b>βλ.</b> [[απωθώ]].
}}
}}

Revision as of 06:22, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπωστός Medium diacritics: ἀπωστός Low diacritics: απωστός Capitals: ΑΠΩΣΤΟΣ
Transliteration A: apōstós Transliteration B: apōstos Transliteration C: apostos Beta Code: a)pwsto/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A thrust or driven away from, τῆς ἑωυτοῦ (sc. γῆς) Hdt.6.5, cf. S.Aj.1019.    II that can be driven away, οὐδὲ ἀπωστοὶ ἔσονται Hdt.1.71.

German (Pape)

[Seite 342] weggestoßen, vertrieben, γῆς Soph. Ant. 978.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπωστός: -ή, -όν, ὁ ἀπελαθεὶς ἀπό τινος μέρους, «ἐκδεδιωγμένος» (Σουΐδ), τῆς ἑωυτοῦ (ἐνν. γῆς) Ἡρόδ. 6. 5, πρβλ. Σοφ. Αἴ. 1019· «ἀπωστός· φυγὰς» Ἡσύχ. ΙΙ. ὃν δύναταί τις νὰ ἀπελάσῃ, νὰ ἀποδιώξῃ, οὐδὲ ἀπωστοὶ ἔσονται Ἡρόδ. 1. 71.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 repoussé, chassé de, gén.;
2 qui ne peut être repoussé ou chassé.
Étymologie: ἀπωθέω.

Spanish (DGE)

-όν
echado, expulsado τῆς ἑωυτοῦ (γῆς) Hdt.6.5, cf. 1.71, S.Ai.1019, ὑπ' αὐτῶν ἐκ τοῦ βίου Fauorin.Fr.17, ἀπωστός· φυγάς Hsch.

Greek Monolingual

βλ. απωθώ.