εὔμαχος: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(6_19) |
(15) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὔμαχος''': -ον, ᾧ εὐκόλως μάχεταί τις, [[εὐπολέμητος]], Μάξιμ. Τύρ. 26. 2. | |lstext='''εὔμαχος''': -ον, ᾧ εὐκόλως μάχεταί τις, [[εὐπολέμητος]], Μάξιμ. Τύρ. 26. 2. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[εὔμαχος]], -ον (Α)<br />αυτός [[εναντίον]] του οποίου μάχεται [[κάποιος]] με [[ευκολία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> -<i>μαχος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[μάχομαι]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>αγχέ</i>-<i>μαχος</i>, <i>ιππό</i>-<i>μαχος</i> κ.ά.]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:33, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A easy to fight against, assailable, Max.Tyr.26.2 (Sup.).
German (Pape)
[Seite 1079] wohl, tapfer känpseud, Max. Tyr. 26, 2.
Greek (Liddell-Scott)
εὔμαχος: -ον, ᾧ εὐκόλως μάχεταί τις, εὐπολέμητος, Μάξιμ. Τύρ. 26. 2.
Greek Monolingual
εὔμαχος, -ον (Α)
αυτός εναντίον του οποίου μάχεται κάποιος με ευκολία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -μαχος (< μάχομαι), πρβλ. αγχέ-μαχος, ιππό-μαχος κ.ά.].