ἀκριβασμός: Difference between revisions
Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.
(big3_2) |
(2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[mandato]] μεγάλοι ἀκριβασμοὶ καρδίας LXX <i>Id</i>.5.15, de Dios, LXX 3<i>Re</i>.11.34 (ap.crít.), cf. Origenes <i>Fr.in Ps</i>.93.23 (p.180).<br /><b class="num">2</b> [[porción asignada]] Aq.<i>Ge</i>.47.22. | |dgtxt=-οῦ, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[mandato]] μεγάλοι ἀκριβασμοὶ καρδίας LXX <i>Id</i>.5.15, de Dios, LXX 3<i>Re</i>.11.34 (ap.crít.), cf. Origenes <i>Fr.in Ps</i>.93.23 (p.180).<br /><b class="num">2</b> [[porción asignada]] Aq.<i>Ge</i>.47.22. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀκριβασμός]], ο (Α) [[ἀκριβάζω]]<br /><b>1.</b> [[ακρίβεια]], [[πιστότητα]]<br /><b>2.</b> [[θέσπισμα]], [[νομοθέτημα]], [[διάταγμα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:49, 29 September 2017
English (LSJ)
ὁ,
A commandment, LXX 3 Ki.11.34: pl., ἀ. καρδίας searchings of heart, ib.Jd.5.15 (cod. A); portion, gift, Aq.Ge.47.22.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
1 mandato μεγάλοι ἀκριβασμοὶ καρδίας LXX Id.5.15, de Dios, LXX 3Re.11.34 (ap.crít.), cf. Origenes Fr.in Ps.93.23 (p.180).
2 porción asignada Aq.Ge.47.22.
Greek Monolingual
ἀκριβασμός, ο (Α) ἀκριβάζω
1. ακρίβεια, πιστότητα
2. θέσπισμα, νομοθέτημα, διάταγμα.