Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀχρημάτιστος: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → Not to be born is, past all prizing, best.

Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225
(big3_8)
(7)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no produce dinero]] ἡμέρα ἀ. día no propicio</i> para realizar negocios (lat. <i>dies nefas</i>), Plu.2.273e, cf. Sch.Luc.<i>Tim</i>.43<br /><b class="num">•</b>[[improductivo]], [[gratuito]] [[δάνειον]] Hsch.s.u. χειρόδοτον.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[no operativo o influyente]] τόποι de los lugares no propicios, Antioch.Astr. en <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(3).106.36, de planetas, Vett.Val.5.8.<br /><b class="num">II</b> [[privado de ingresos]] de un templo, Io.Mal.<i>Chron</i>.M.97.484C<br /><b class="num">•</b>[[no utilizado]], [[abandonado]] φρέαρ <i>PMag</i>.5.346.<br /><b class="num">III</b> sent. dud. γράμματα [[ἀχρημάτιστος]] ἔσση <i>SB</i> 2276.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[que no produce dinero]] ἡμέρα ἀ. día no propicio</i> para realizar negocios (lat. <i>dies nefas</i>), Plu.2.273e, cf. Sch.Luc.<i>Tim</i>.43<br /><b class="num">•</b>[[improductivo]], [[gratuito]] [[δάνειον]] Hsch.s.u. χειρόδοτον.<br /><b class="num">2</b> astrol. [[no operativo o influyente]] τόποι de los lugares no propicios, Antioch.Astr. en <i>Cat.Cod.Astr</i>.8(3).106.36, de planetas, Vett.Val.5.8.<br /><b class="num">II</b> [[privado de ingresos]] de un templo, Io.Mal.<i>Chron</i>.M.97.484C<br /><b class="num">•</b>[[no utilizado]], [[abandonado]] φρέαρ <i>PMag</i>.5.346.<br /><b class="num">III</b> sent. dud. γράμματα [[ἀχρημάτιστος]] ἔσση <i>SB</i> 2276.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἀχρημάτιστος]], -ον) [[χρηματίζω]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />αυτός που δεν χρηματίζεται, ο [[αδωροδόκητος]]<br /><b>μσν.</b><br />ο [[χωρίς]] προσόδους<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>φρ.</b> «[[ἡμέρα]] [[ἀχρημάτιστος]]» — [[ημέρα]] [[κατά]] την οποία δεν λειτουργούσε [[καμιά]] [[δημόσια]] [[υπηρεσία]]<br /><b>2.</b> [[ανώφελος]].
}}
}}

Revision as of 07:00, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀχρημάτιστος Medium diacritics: ἀχρημάτιστος Low diacritics: αχρημάτιστος Capitals: ΑΧΡΗΜΑΤΙΣΤΟΣ
Transliteration A: achrēmátistos Transliteration B: achrēmatistos Transliteration C: achrimatistos Beta Code: a)xrhma/tistos

English (LSJ)

[μᾰ], ον, h(me/ra a). a day

   A on which no public business was done, Plu.2.273e, cf. Sch.Luc.Tim.43.    II disused, φρέαπ PMag.Lond.46.345.    III dub. sens. in Sammelb.2276.    IV Astrol., unprofitable, bringing no advantage, τόποι Antioch.Astr. in Cat.Cod.Astr. 8(3).106; of planets, Vett.Val.5.8.

German (Pape)

[Seite 419] ἡμέρα, ein Tag, an dem keine öffentlichen Geschäfte betrieben werden, Plut. qu. R. 38.

Greek (Liddell-Scott)

ἀχρημάτιστος: -ον, ἡμέρα ἀχρημάτιστος, καθ’ ἥν οὐδεμία δημοσία ὑπηρεσία ἐγίνετο, Λατ. «dies non», Πλουτ. 2 273C, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 4703d.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non occupé d’affaires.
Étymologie: ἀ, χρηματίζομαι.

Spanish (DGE)

-ον
I 1que no produce dinero ἡμέρα ἀ. día no propicio para realizar negocios (lat. dies nefas), Plu.2.273e, cf. Sch.Luc.Tim.43
improductivo, gratuito δάνειον Hsch.s.u. χειρόδοτον.
2 astrol. no operativo o influyente τόποι de los lugares no propicios, Antioch.Astr. en Cat.Cod.Astr.8(3).106.36, de planetas, Vett.Val.5.8.
II privado de ingresos de un templo, Io.Mal.Chron.M.97.484C
no utilizado, abandonado φρέαρ PMag.5.346.
III sent. dud. γράμματα ἀχρημάτιστος ἔσση SB 2276.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀχρημάτιστος, -ον) χρηματίζω
νεοελλ.
αυτός που δεν χρηματίζεται, ο αδωροδόκητος
μσν.
ο χωρίς προσόδους
αρχ.
1. φρ. «ἡμέρα ἀχρημάτιστος» — ημέρα κατά την οποία δεν λειτουργούσε καμιά δημόσια υπηρεσία
2. ανώφελος.