δαμάλης: Difference between revisions

From LSJ

αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων → always strive for excellence and prevail over others (Iliad 6.208, 11.784)

Source
(big3_10)
(8)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(δᾰμάλης) -ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-μᾰ-]<br />[[ternero]], [[becerro]], [[novillo]]como epít. de Ἔρως Anacr.14.1, οἱ ... δαμάλαι ἐκτέμνονται Arist.<i>HA</i> 632<sup>a</sup>15, τετραέτης Dorieus <i>SHell</i>.396.2, κεραός <i>AP</i> 6.96 (Eryc.), cf. Babr.37.1, Aq.3<i>Re</i>.18.25.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. en *-<i>l</i>- (cuasiparticipial) de *<i>d°m°H2</i>-, la r. que da lugar a [[δάμνημι]], [[δαμάζω]], etc., o quizá comp. de *<i>d°H<sup>u̯</sup>3m</i>- > δαμ- (cf. [[δάμαρ]], [[δῶμα]]) y *<i>al</i>- ‘alimentar’, cf. lat. <i>almus</i>, etc., c. el sent. ‘criado en casa’, ‘doméstico’.
|dgtxt=(δᾰμάλης) -ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-μᾰ-]<br />[[ternero]], [[becerro]], [[novillo]]como epít. de Ἔρως Anacr.14.1, οἱ ... δαμάλαι ἐκτέμνονται Arist.<i>HA</i> 632<sup>a</sup>15, τετραέτης Dorieus <i>SHell</i>.396.2, κεραός <i>AP</i> 6.96 (Eryc.), cf. Babr.37.1, Aq.3<i>Re</i>.18.25.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. en *-<i>l</i>- (cuasiparticipial) de *<i>d°m°H2</i>-, la r. que da lugar a [[δάμνημι]], [[δαμάζω]], etc., o quizá comp. de *<i>d°H<sup>u̯</sup>3m</i>- > δαμ- (cf. [[δάμαρ]], [[δῶμα]]) y *<i>al</i>- ‘alimentar’, cf. lat. <i>almus</i>, etc., c. el sent. ‘criado en casa’, ‘doméstico’.
}}
{{grml
|mltxt=[[δαμάλης]], ο (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που δαμάζει («[[δαμάλης]] Ἔρως», Ανακρ.)<br /><b>2.</b> νεαρό [[βόδι]], [[μοσχάρι]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <b>(θ.)</b> <i>δαμα</i>- (<b>[[πρβλ]].</b> αόρ. <i>εδάμασα</i>) του ρ. [[δάμνημι]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] σε -<i>Ι</i>-].
}}
}}

Revision as of 07:02, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾰμάλης Medium diacritics: δαμάλης Low diacritics: δαμάλης Capitals: ΔΑΜΑΛΗΣ
Transliteration A: damálēs Transliteration B: damalēs Transliteration C: damalis Beta Code: dama/lhs

English (LSJ)

[μᾰ], ου, ὁ, (δαμάζω)

   A subduer, Ἔρως Anacr.2.1.    II young steer, Arist.HA632a15, AP6.96 (Eryc.).

German (Pape)

[Seite 521] ὁ, 1) der Ueberwältiger, Bezwinger, Έρως Anacr. frg. – 2) ein junger Stier, Arist. H. A. 9, 50; Babr. 37, 1.

Greek (Liddell-Scott)

δᾰμάλης: -ου, ὁ, ἐνεργ. ὁ δαμάζων, καταβάλλων, καθυποτάττων, Ἔρως Ἀνακρ. 2. 1. ΙΙ. συνηθ., νέος βοῦς δῆλα δὴ μόσχος, «δαμαλάκι», Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 9. 50, 6, Ἀνθ. Π. 6. 96· πρβλ. θηλ. δάμαλις.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
jeune taureau, animal.
Étymologie: cf. δαμάλη et δάμαλις.

Spanish (DGE)

(δᾰμάλης) -ου, ὁ

• Prosodia: [-μᾰ-]
ternero, becerro, novillocomo epít. de Ἔρως Anacr.14.1, οἱ ... δαμάλαι ἐκτέμνονται Arist.HA 632a15, τετραέτης Dorieus SHell.396.2, κεραός AP 6.96 (Eryc.), cf. Babr.37.1, Aq.3Re.18.25.

• Etimología: Deriv. en *-l- (cuasiparticipial) de *d°m°H2-, la r. que da lugar a δάμνημι, δαμάζω, etc., o quizá comp. de *d°H3m- > δαμ- (cf. δάμαρ, δῶμα) y *al- ‘alimentar’, cf. lat. almus, etc., c. el sent. ‘criado en casa’, ‘doméstico’.

Greek Monolingual

δαμάλης, ο (Α)
1. αυτός που δαμάζει («δαμάλης Ἔρως», Ανακρ.)
2. νεαρό βόδι, μοσχάρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. (θ.) δαμα- (πρβλ. αόρ. εδάμασα) του ρ. δάμνημι + επίθημα σε -Ι-].