διαμπάξ: Difference between revisions

From LSJ

κέρκος τῇ ἀλώπεκι μαρτυρεῖ → you can tell a fox by its tail, small traits give the clue to the character of a person

Source
(big3_11)
(9)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> adv. <br /><b class="num">1</b> [[de parte a parte]], [[completamente]] ἰάπτει δ' Ἀσίδος δι' αἴας μηλοβότου Φρυγίας δ. se lanza a través de la tierra de Asia, de una a otra parte de Frigia criadora de ovejas</i> A.<i>Supp</i>.548, ἐτέτρωτο τὸν μηρὸν δ. X.<i>HG</i> 7.4.23, πόδες δ. προσεληλαμένοι πρὸς τοὔδαφος Plu.<i>Crass</i>.25, παίω δ. ἐς τὸν στέρνον Luc.<i>DMeretr</i>.13.3, βάλλεται καταπέλτῃ διὰ τῆς ἀσπίδος δ. Arr.<i>An</i>.2.27.2, τρύπησον τρυπάνῳ τὸ στέλεχος δ. <i>Gp</i>.9.8, cf. S.<i>Fr</i>.10g.43.10, Luc.<i>DMort</i>.22.4, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[directamente]] εὐθυβόλως καὶ δ. περαιωθῆναι τὸ πέλαγος Hld.5.22.8, δ. ἐπὶ τὸν θάλαμον ἵεται Hld.7.9.2.<br /><b class="num">II</b> prep. de gen. [[a través de]] στέρνων A.<i>Pr</i>.65, τῶνδ' ἐφήλωται ... γόμφος δ. A.<i>Supp</i>.945, φονεύουσα λαιμῶν δ. E.<i>Ba</i>.994, 1014.
|dgtxt=<b class="num">I</b> adv. <br /><b class="num">1</b> [[de parte a parte]], [[completamente]] ἰάπτει δ' Ἀσίδος δι' αἴας μηλοβότου Φρυγίας δ. se lanza a través de la tierra de Asia, de una a otra parte de Frigia criadora de ovejas</i> A.<i>Supp</i>.548, ἐτέτρωτο τὸν μηρὸν δ. X.<i>HG</i> 7.4.23, πόδες δ. προσεληλαμένοι πρὸς τοὔδαφος Plu.<i>Crass</i>.25, παίω δ. ἐς τὸν στέρνον Luc.<i>DMeretr</i>.13.3, βάλλεται καταπέλτῃ διὰ τῆς ἀσπίδος δ. Arr.<i>An</i>.2.27.2, τρύπησον τρυπάνῳ τὸ στέλεχος δ. <i>Gp</i>.9.8, cf. S.<i>Fr</i>.10g.43.10, Luc.<i>DMort</i>.22.4, Hsch.<br /><b class="num">2</b> [[directamente]] εὐθυβόλως καὶ δ. περαιωθῆναι τὸ πέλαγος Hld.5.22.8, δ. ἐπὶ τὸν θάλαμον ἵεται Hld.7.9.2.<br /><b class="num">II</b> prep. de gen. [[a través de]] στέρνων A.<i>Pr</i>.65, τῶνδ' ἐφήλωται ... γόμφος δ. A.<i>Supp</i>.945, φονεύουσα λαιμῶν δ. E.<i>Ba</i>.994, 1014.
}}
{{grml
|mltxt=[[διαμπάξ]] (Α)<br /><b>1.</b> [[πέρα]] ώς [[πέρα]], από τη μια ώς την [[άλλη]] [[πλευρά]] ή [[άκρη]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>διά</i> <span style="color: red;">+</span> <i>ανά</i> <span style="color: red;">+</span> <i>πάξ</i> που μαρτυρείται στο <i>ά</i>-<i>παξ</i> (<b>[[πρβλ]].</b> [[πήγνυμι]], [[αλλά]] και [[διαμπερές]])].
}}
}}

Revision as of 07:04, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαμπάξ Medium diacritics: διαμπάξ Low diacritics: διαμπάξ Capitals: ΔΙΑΜΠΑΞ
Transliteration A: diampáx Transliteration B: diampax Transliteration C: diampaks Beta Code: diampa/c

English (LSJ)

(for δι-ανα-πάξ), Adv.

   A right through, through andthrough, c. gen., στέρνων δ. A.Pr.65, cf. Supp.945, E.Ba.994 (lyr.); δι' αἴας Φρυγίας δ. A.Supp.548(lyr.); ἐτέτρωτο τὸν μηρὸν δ. X.HG7.4.23; δ. ἄχρις Luc.DMort.27.4; πόδες δ. προσεληλαμένοι πρὸς τοὔδαφος Plu. Crass.25.

German (Pape)

[Seite 590] (VLL. διαπαντός, διόλου, von πήγνυμι?), durch und durch, ganz und gar; δι' αἴας ἰάπτει δ. Aesch. Suppl. 540; vgl. Prom. 65; λαιμῶν δ. ἴτω Eur. Bacch. 992. Oefter bei Sp., bes. διά τινος δ., z. B. Arr. An. 2, 27, 3; Luc. D. Mort. 27, 4. Auch ἐτέτρωτο τὸν μηρὸν διαμπάξ, Xen. Hell. 7, 4, 23.

Greek (Liddell-Scott)

διαμπάξ: ἐπίρρ., πέρα πέρα, ἀπ’ ἄκρου εἰς ἄκρον, μετὰ γεν., στέρνων δ. Αἰσχύλ. Πρ. 65, πρβλ. Ἱκέτ. 945, Εὐρ. Βάκχ. 994˙ δι’ αἴας Φρυγίας δ. Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 548˙ ἐτέτρωτο τὸν μηρὸν δ. Ξεν. Ἑλλ. 7. 4, 23˙ δ. ἄχρις Λουκ. Νεκρ. Διάλ. 27. 4.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 de part en part : στέρνων διαμπάξ ESCHL de part en part à travers la poitrine;
2 en parl. d’un pays d’un bout à l’autre.
Étymologie: DELG διά, ἀνά et *πάξ de ἅπαξ.

Spanish (DGE)

I adv.
1 de parte a parte, completamente ἰάπτει δ' Ἀσίδος δι' αἴας μηλοβότου Φρυγίας δ. se lanza a través de la tierra de Asia, de una a otra parte de Frigia criadora de ovejas A.Supp.548, ἐτέτρωτο τὸν μηρὸν δ. X.HG 7.4.23, πόδες δ. προσεληλαμένοι πρὸς τοὔδαφος Plu.Crass.25, παίω δ. ἐς τὸν στέρνον Luc.DMeretr.13.3, βάλλεται καταπέλτῃ διὰ τῆς ἀσπίδος δ. Arr.An.2.27.2, τρύπησον τρυπάνῳ τὸ στέλεχος δ. Gp.9.8, cf. S.Fr.10g.43.10, Luc.DMort.22.4, Hsch.
2 directamente εὐθυβόλως καὶ δ. περαιωθῆναι τὸ πέλαγος Hld.5.22.8, δ. ἐπὶ τὸν θάλαμον ἵεται Hld.7.9.2.
II prep. de gen. a través de στέρνων A.Pr.65, τῶνδ' ἐφήλωται ... γόμφος δ. A.Supp.945, φονεύουσα λαιμῶν δ. E.Ba.994, 1014.

Greek Monolingual

διαμπάξ (Α)
1. πέρα ώς πέρα, από τη μια ώς την άλλη πλευρά ή άκρη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < διά + ανά + πάξ που μαρτυρείται στο ά-παξ (πρβλ. πήγνυμι, αλλά και διαμπερές)].