καθαρισμός: Difference between revisions
(T22) |
(18) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=καθαρισμοῦ, ὁ ([[καθαρίζω]]), a [[cleansing]], [[purification]]; a [[ritual]] [[purgation]] or [[washing]] (Vulg. purgatio, pnrifcatio, emundatio): used [[with]] a genitive of the subjunctive, [[τῶν]] Ἰουδαίων, of the washings of the Jews [[before]] and [[after]] [[their]] meals, ἁμαρτιῶν or ἁμαρτημάτων, a [[cleansing]] from the [[guilt]] of sins ([[see]] [[καθαρίζω]], 1b. β.): [[wrought]] [[now]] by baptism, τῆς ἁμαρτίας μου, Lucian, asin. 22). | |txtha=καθαρισμοῦ, ὁ ([[καθαρίζω]]), a [[cleansing]], [[purification]]; a [[ritual]] [[purgation]] or [[washing]] (Vulg. purgatio, pnrifcatio, emundatio): used [[with]] a genitive of the subjunctive, [[τῶν]] Ἰουδαίων, of the washings of the Jews [[before]] and [[after]] [[their]] meals, ἁμαρτιῶν or ἁμαρτημάτων, a [[cleansing]] from the [[guilt]] of sins ([[see]] [[καθαρίζω]], 1b. β.): [[wrought]] [[now]] by baptism, τῆς ἁμαρτίας μου, Lucian, asin. 22). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (AM [[καθαρισμός]]) [[καθαρίζω]]<br /><b>νεοελλ.-μσν.</b><br />[[καθάρισμα]]<br /><b>μσν.</b><br />[[διασάφηση]], [[ξεκαθάρισμα]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[καθαρμός]], [[εξαγνισμός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:20, 29 September 2017
English (LSJ)
ὁ, later form for καθαρμός, LXXEx.29.36, Ev.Luc.2.22, Ev.Jo.2.6, Luc. Asin.22, PLond.2.168.11 (ii A.D.).
German (Pape)
[Seite 1281] ὁ, Reinigung, Reinigungsopfer; Luc. asin. 22; N. T.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰθᾰρισμός: ὁ, μεταγεν. τύπος ἀντὶ τοῦ καθαρμός, Εὐαγγ. κ. Λουκ. β΄, 22, κ. Ἰω. γ΄, 6, Λουκ. Ὄν. 22.
English (Strong)
from καθαρίζω; a washing off, i.e. (ceremonially) ablution, (morally) expiation: cleansing, + purge, purification(-fying).
English (Thayer)
καθαρισμοῦ, ὁ (καθαρίζω), a cleansing, purification; a ritual purgation or washing (Vulg. purgatio, pnrifcatio, emundatio): used with a genitive of the subjunctive, τῶν Ἰουδαίων, of the washings of the Jews before and after their meals, ἁμαρτιῶν or ἁμαρτημάτων, a cleansing from the guilt of sins (see καθαρίζω, 1b. β.): wrought now by baptism, τῆς ἁμαρτίας μου, Lucian, asin. 22).
Greek Monolingual
ο (AM καθαρισμός) καθαρίζω
νεοελλ.-μσν.
καθάρισμα
μσν.
διασάφηση, ξεκαθάρισμα
αρχ.
καθαρμός, εξαγνισμός.