ὀψίζω: Difference between revisions
Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis
(Bailly1_4) |
(30) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=faire qch tard, venir tard;<br /><i><b>Moy.</b></i> ὀψίζομαι (<i>ao.</i> ὠψίσθην) faire qch <i>ou</i> venir tard dans la soirée.<br />'''Étymologie:''' [[ὀψέ]]. | |btext=faire qch tard, venir tard;<br /><i><b>Moy.</b></i> ὀψίζομαι (<i>ao.</i> ὠψίσθην) faire qch <i>ou</i> venir tard dans la soirée.<br />'''Étymologie:''' [[ὀψέ]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ὀψίζω]] (ΑΜ) [[οψέ]]<br /><b>1.</b> [[πράττω]] [[κάτι]] [[αργά]]<br /><b>2.</b> [[πηγαίνω]] ή [[έρχομαι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:05, 29 September 2017
English (LSJ)
(ὀψέ)
A do, go, or come late, X.An.4.5.5, HG6.5.21, Plu.Lyc. 12:—Pass., ὀψίζεσθαι ἐν ταῖς ὁδοῖς to be in the streets late at night, Lys.Fr.18, cf. X.Cyn.6.4; ὑπὸ θήρας ὀψισθέντες belated, benighted, Id.Lac.6.4; ὠψίσθημεν τῆς ἀναγωγῆς Hld.5.22.
German (Pape)
[Seite 432] spät thun, spät od. zu spät kommen, Xen. Hell. 6, 5, 21 u. öfter, u. Sp.; – pass. sich verspäten, ὀψίζεσθαι ἐν ταῖς ὁδοῖς, noch spät Abends auf den Straßen sein, Lys. bei B. A. 110; Xen. Cyn. 6, 4; ὀψισθέντες, Lac. 6, 4.
Greek (Liddell-Scott)
ὀψίζω: μέλλ. -ίσω, (ὀψὲ) πράττω τι ἀργά, ὑπάγω ἢ ἔρχομαι ἀργά, Ξεν. Ἀν. 4. 5, 5, Ἑλλ. 6. 5, 21· οὕτω καὶ ἐν τῷ παθητ., ὀψίζομαι ἐν ταῖς ὁδοῖς, διαμένω ἀργὰ τὴν νύκτα ἐν ταῖς ὁδοῖς Λυσ. Ἀποσπ. 8, πρβλ. Ξεν. Κυν. 6, 4· ὑπὸ θήρας ὀψισθέντες, καταληφθέντες ὑπὸ τῆς νυκτός, ὁ αὐτ. ἐν Λακ. 6, 4.
French (Bailly abrégé)
faire qch tard, venir tard;
Moy. ὀψίζομαι (ao. ὠψίσθην) faire qch ou venir tard dans la soirée.
Étymologie: ὀψέ.