ἀγρεῖος: Difference between revisions

From LSJ

τούτου δὲ συμβαίνοντος ἀναγκαῖον γίγνεσθαι πάροδον καὶ τροπὰς τῶν ἐνδεδεμένων ἄστρων → but if this were so, there would have to be passings and turnings of the fixed stars

Source
(big3_1)
(2)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. [[ἀγρέος]] <i>SEG</i> 32.847.36 (Tasos IV a.C.)<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. plu. ἀγρέων <i>TAM</i> 2(1).148.7 (Lidia)]<br /><b class="num">1</b> de pers. [[rústico]], [[sin educación]], [[patán]] οὐκ ἦς ἀνὴρ ἀ. οὐδὲ σκαιός Alcm.16.1, Ar.<i>Nu</i>.655, cf. <i>Th</i>.160, <i>SEG</i> l.c. (aunque tb. interpr. como graf. por ἄγριος II 3)<br /><b class="num">•</b>adv. neutr. sg. [[de manera rústica, grosera]] ἀ. ἐξεγέλασσε Call.<i>Fr</i>.24.13.<br /><b class="num">2</b> [[agreste]] θεοί <i>TAM</i> l.c.<br /><b class="num">•</b>[[terrestre]] op. a marino θήρην δ' ὁ γριπεὺς ᾑρέτιζεν ἀγρείην Babr.61.5.<br /><b class="num">3</b> de plantas [[del campo]], [[silvestre]] πλάτανος <i>AP</i> 6.35 (Leon.).
|dgtxt=-α, -ον<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. [[ἀγρέος]] <i>SEG</i> 32.847.36 (Tasos IV a.C.)<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. plu. ἀγρέων <i>TAM</i> 2(1).148.7 (Lidia)]<br /><b class="num">1</b> de pers. [[rústico]], [[sin educación]], [[patán]] οὐκ ἦς ἀνὴρ ἀ. οὐδὲ σκαιός Alcm.16.1, Ar.<i>Nu</i>.655, cf. <i>Th</i>.160, <i>SEG</i> l.c. (aunque tb. interpr. como graf. por ἄγριος II 3)<br /><b class="num">•</b>adv. neutr. sg. [[de manera rústica, grosera]] ἀ. ἐξεγέλασσε Call.<i>Fr</i>.24.13.<br /><b class="num">2</b> [[agreste]] θεοί <i>TAM</i> l.c.<br /><b class="num">•</b>[[terrestre]] op. a marino θήρην δ' ὁ γριπεὺς ᾑρέτιζεν ἀγρείην Babr.61.5.<br /><b class="num">3</b> de plantas [[del campo]], [[silvestre]] πλάτανος <i>AP</i> 6.35 (Leon.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀγρεῖος:''' -α, -ον ([[ἀγρός]]),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που ζει ή βρίσκεται στην [[εξοχή]], σε Ανθ.<br /><b class="num">2.</b> [[άξεστος]], [[αγροίκος]], σε Αριστοφ.
}}
}}

Revision as of 17:24, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγρεῖος Medium diacritics: ἀγρεῖος Low diacritics: αγρείος Capitals: ΑΓΡΕΙΟΣ
Transliteration A: agreîos Transliteration B: agreios Transliteration C: agreios Beta Code: a)grei=os

English (LSJ)

α, ον, (ἀγρός)

   A of the field or country, πλάτανος AP6.35 (Leon.).    2 clownish, boorish, Ar.Nu.655, Th.160.

German (Pape)

[Seite 22] vom Lande, bäurisch, plump, καὶ σκαιός Ar. Nub. 645; ποιητὴς ἀγρεῖος καὶ δασύς Th. 159; πλάτανος, die auf dem Felde stehende, Mnasale. 12 (VII, 171); Leon. Tar. 34 (VI, 35).

Greek (Liddell-Scott)

ἀγρεῖος: -α, -ον, (ἀγρός), ὁ τοῦ ἀγροῦ, πλάτανος, Ἀνθ. Π. 6. 35. 2) σκαιός, φορτικὸς τοὺς τρόπους, ὡς τὸ ἄγροικος, Ἀριστοφ. Νεφ. 655, Θεσμ. 160.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
rustique, grossier.
Étymologie: ἀγρός.

Spanish (DGE)

-α, -ον

• Grafía: graf. ἀγρέος SEG 32.847.36 (Tasos IV a.C.)

• Morfología: [gen. plu. ἀγρέων TAM 2(1).148.7 (Lidia)]
1 de pers. rústico, sin educación, patán οὐκ ἦς ἀνὴρ ἀ. οὐδὲ σκαιός Alcm.16.1, Ar.Nu.655, cf. Th.160, SEG l.c. (aunque tb. interpr. como graf. por ἄγριος II 3)
adv. neutr. sg. de manera rústica, grosera ἀ. ἐξεγέλασσε Call.Fr.24.13.
2 agreste θεοί TAM l.c.
terrestre op. a marino θήρην δ' ὁ γριπεὺς ᾑρέτιζεν ἀγρείην Babr.61.5.
3 de plantas del campo, silvestre πλάτανος AP 6.35 (Leon.).

Greek Monotonic

ἀγρεῖος: -α, -ον (ἀγρός),
1. αυτός που ζει ή βρίσκεται στην εξοχή, σε Ανθ.
2. άξεστος, αγροίκος, σε Αριστοφ.