ξυλοκοπία: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(27) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ξυλοκοπία]], ἡ (Α) [[ξυλοκόπος]]<br /><b>1.</b> το [[κόψιμο]] τών ξύλων<br /><b>2.</b> [[ξυλοκόπημα]], [[ραβδισμός]]. | |mltxt=[[ξυλοκοπία]], ἡ (Α) [[ξυλοκόπος]]<br /><b>1.</b> το [[κόψιμο]] τών ξύλων<br /><b>2.</b> [[ξυλοκόπημα]], [[ραβδισμός]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ξῠλοκοπία:''' ἡ, [[ραβδισμός]], ξυλοδαρμός, [[ξυλοκόπημα]], Λατ. [[fustuarium]], σε Πολύβ. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:48, 30 December 2018
English (LSJ)
ἡ,
A wood-cutting, PLille5.49 (iii B. C.), PSI4.323, al. (iii B. C.). II = Lat. fustuarium, Plb.6.37.2.
German (Pape)
[Seite 281] ἡ, das Schlagen mit dem Stocke, Stockprügel, Pol. 6, 37, 2.
Greek (Liddell-Scott)
ξῠλοκοπία: ἡ, «ξυλοφόρτωμα», δαρμός, Λατ. fustuarium, Πολύβ. 6. 37, 2.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
bastonnade.
Étymologie: ξυλοκόπος.
Greek Monolingual
ξυλοκοπία, ἡ (Α) ξυλοκόπος
1. το κόψιμο τών ξύλων
2. ξυλοκόπημα, ραβδισμός.
Greek Monotonic
ξῠλοκοπία: ἡ, ραβδισμός, ξυλοδαρμός, ξυλοκόπημα, Λατ. fustuarium, σε Πολύβ.