Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πολυκαγκής: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(33)
(6)
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ές, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>)<br /><b>1.</b> αυτός που ξηραίνει, που στεγνώνει πολύ («τῷ δ' ἀφέτην πολυκαγκέα δίψαν», <b>Ομ.</b>ιλ.)<br /><b>2.</b> [[φλογερός]]<br /><b>3.</b> πολύ [[ξηρός]], [[κατάστεγνος]] («[[πολυκαγκής]] [[χώρα]]», <b>Ανθ. Παλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>καγκής</i> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>καγκ</i>- της λ. [[κάγκανος]] «[[ξηρός]], [[κατάξερος]]» [[κατά]] τα σιγμόληκτα (<b>βλ. λ.</b> [[κάγκανος]])].
|mltxt=-ές, Α<br />(<b>ποιητ. τ.</b>)<br /><b>1.</b> αυτός που ξηραίνει, που στεγνώνει πολύ («τῷ δ' ἀφέτην πολυκαγκέα δίψαν», <b>Ομ.</b>ιλ.)<br /><b>2.</b> [[φλογερός]]<br /><b>3.</b> πολύ [[ξηρός]], [[κατάστεγνος]] («[[πολυκαγκής]] [[χώρα]]», <b>Ανθ. Παλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>καγκής</i> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>καγκ</i>- της λ. [[κάγκανος]] «[[ξηρός]], [[κατάξερος]]» [[κατά]] τα σιγμόληκτα (<b>βλ. λ.</b> [[κάγκανος]])].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πολῠκαγκής:''' -ές ([[καίω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[πολύ]] [[ξηρός]] ή καψαλισμένος, <i>δίψαι</i>, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> [[πολύ]] [[ξηρός]], σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 19:12, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυκαγκής Medium diacritics: πολυκαγκής Low diacritics: πολυκαγκής Capitals: ΠΟΛΥΚΑΓΚΗΣ
Transliteration A: polykankḗs Transliteration B: polykankēs Transliteration C: polykagkis Beta Code: polukagkh/s

English (LSJ)

ές, (κάγκω, καίω)

   A parching, δίψα Il.11.642.    2 very dry, χώρη AP9.678.

German (Pape)

[Seite 663] ές, sehr trocken u. dürr, χώρα, Ep. ad. (IX, 678); sehr trocknend, ausdörrend, δίψα, Il. 11, 642.

Greek (Liddell-Scott)

πολῠκαγκής: -ές, (κάγκω, καίω) ὁ πολὺ ξηραίνων, στεγνώνων, φλογερός, δίψαι Ἰλ. Λ. 642· ― λίαν ξηρός, κατάξηρος, χώρα Ἀνθ. Π. 9. 678. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «πολυκαγκέος· πολυξήρου».

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui dessèche, qui brûle.
Étymologie: πολύς, *κάγκω, c. καίω.

English (Autenrieth)

ές (κάγκανος): very dry, parching, Il. 11.642†.

Greek Monolingual

-ές, Α
(ποιητ. τ.)
1. αυτός που ξηραίνει, που στεγνώνει πολύ («τῷ δ' ἀφέτην πολυκαγκέα δίψαν», Ομ.ιλ.)
2. φλογερός
3. πολύ ξηρός, κατάστεγνοςπολυκαγκής χώρα», Ανθ. Παλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -καγκής < θ. καγκ- της λ. κάγκανος «ξηρός, κατάξερος» κατά τα σιγμόληκτα (βλ. λ. κάγκανος)].

Greek Monotonic

πολῠκαγκής: -ές (καίω
I. πολύ ξηρός ή καψαλισμένος, δίψαι, σε Ομήρ. Ιλ.
II. πολύ ξηρός, σε Ανθ.