σαρόω: Difference between revisions

From LSJ

ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess

Source
(T22)
(6)
Line 24: Line 24:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=(for the earlier [[σαίρω]], cf. Lob. ad Phryn., p. 83 (Winer's Grammar, 24,91 (87))), σάρω; [[perfect]] [[passive]] participle σεσαρωμένος; ([[σάρον]] a [[broom]]); to [[sweep]], [[clean]] by [[sweeping]]: τί, Artemidorus Daldianus, oneir. 2,33; (Apoll. Dysk., p. 253,7); Geoponica.)  
|txtha=(for the earlier [[σαίρω]], cf. Lob. ad Phryn., p. 83 (Winer's Grammar, 24,91 (87))), σάρω; [[perfect]] [[passive]] participle σεσαρωμένος; ([[σάρον]] a [[broom]]); to [[sweep]], [[clean]] by [[sweeping]]: τί, Artemidorus Daldianus, oneir. 2,33; (Apoll. Dysk., p. 253,7); Geoponica.)  
}}
{{lsm
|lsmtext='''σᾰρόω:''' μέλ. -ώσω = [[σαίρω]] II, [[καθαρίζω]] με τη [[σκούπα]], [[σκουπίζω]], [[σαρώνω]], σε Καινή Διαθήκη — Παθ., μτχ. παρακ. [[σεσαρωμένος]], στο ίδ.
}}
}}

Revision as of 01:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σᾰρόω Medium diacritics: σαρόω Low diacritics: σαρόω Capitals: ΣΑΡΟΩ
Transliteration A: saróō Transliteration B: saroō Transliteration C: saroo Beta Code: saro/w

English (LSJ)

= σαίρω (B),

   A sweep clean, τὴν οἰκίαν Ev.Luc.15.8, Artem.</au

German (Pape)

[Seite 864] = σαίρω, segen, kehren, οἰκίαν, N. T. u. Artemid. 2, 33; – übertr., umherjagen, umhertreiben, vom Sturme, διπλῶν μεταξὺ χοιράδων σαρούμενον, Lycophr. 389, nach E. M. κλυδωνιζόμενον. – Doch ist σαρόω unatt., jüngeres u. schlechteres Wort als σαίρω, Lob. zu Phryn. p. 83.

Greek (Liddell-Scott)

σᾰρόω: σαίρω ΙΙ, σαρώνω, σκουπίζω, καθαρίζω, τὴν οἰκίαν Εὐαγγ. κ. Λουκ. ιε΄, 8, Ἀρτεμίδ. 2. 33. - Παθ., οἶκος σεσαρωμένος Εὐαγγ. κ. Ματθ. ιβ΄, 44, κτλ. ΙΙ. Παθ., ὡσαύτως, ἐπὶ σαρουμένου πράγματος, κῦμα… μεταξὺ χοιράδων σαρούμενον Λυκόφρ. 389. Οἱ Ἀττικίζοντες ἀποδοκιμάζουσι τὴν λέξιν, ἴδε Λοβέκ. εἰς Φρύνιχ. 83.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
balayer.
Étymologie: σάρος.

English (Strong)

from a derivative of sairo (to brush off; akin to σύρω); meaning a broom; to sweep: sweep.

English (Thayer)

(for the earlier σαίρω, cf. Lob. ad Phryn., p. 83 (Winer's Grammar, 24,91 (87))), σάρω; perfect passive participle σεσαρωμένος; (σάρον a broom); to sweep, clean by sweeping: τί, Artemidorus Daldianus, oneir. 2,33; (Apoll. Dysk., p. 253,7); Geoponica.)

Greek Monotonic

σᾰρόω: μέλ. -ώσω = σαίρω II, καθαρίζω με τη σκούπα, σκουπίζω, σαρώνω, σε Καινή Διαθήκη — Παθ., μτχ. παρακ. σεσαρωμένος, στο ίδ.